These fun airplane-window ads were created by Leo Burnett in São Paulo for Fiat.
这些有趣的飞机窗口广告是由Leo Burnett在圣保罗为菲亚特所设计的。
Golden Holidays consist of Malaysia Airlines packages that target the domestic market with attractive prices (flight + accommodation). The task was to cross-sell the packages to current passengers debunking the perception that traveling with Malaysia Airlines is expensive. Stickers were placed onto the pull-down meal tray on-board selected Malaysia Airlines domestic flights making the captive audience “feel” their next holiday.
马来西亚航空公司瞄准内地市场,用诱人的价格吸引游客(机票+住宿),这是黄金假期的组成部分。这项任务是将打包的优惠交叉销售给当前的旅客,改变人们认为的乘坐马来西亚航班很昂贵的观点。马来西亚航空公司挑选出来的贴纸放在飞机下拉的餐盘上,使参团的旅客“体验”他们的下一个假期。
NH Hotels advertisement was placed on Iberia airlines headrests. On the back of the headrests you could see illustrations enjoying the different activities offered by NH Hotels: golf, beach, sauna, etc. When people sat they would see the illustration in front of them and just above the illustration's head you could see the hair of the person seating right in front as well, as if it were the illustration's own set of hair.
NH酒店广告位于伊比利亚航空公司的头枕上。在头枕的背后,你可以看到享受NH酒店提供的不同活动的插图:高尔夫,日光浴,桑拿浴等。旅客们坐下来的时候,可以看到他们眼前的插图,而且插图的顶部,你可以看到前面坐着那个人的头发,就像插图上的头发一样。
This ad is to promote the Gillette Mach 3 razor. This aircraft has since been retired from Virgin Blue's fleet and was last seen in Christchurch to be repainted and returned to lessors.
这一广告是宣传吉列锋速3剃须刀。这架飞机已经从蓝色维珍公司的飞机中退休了,最后一次见到它是在克赖斯特彻奇,对它进行重新油漆并再次出租。
Advertising for Bulgari designer watches in Alitalia Boeing 747-243B.
在意大利航空公司波音747-243B上为宝格丽设计的手表做广告。
In 2009, Southwest Airlines unveiled the newest addition to their fleet of aircraft: this Boeing 737 with a gigantic painting of swimsuit Israeli model Bar Rafaeli.
2009年,美国西南航空公司公布了全部飞机的最新增加物:波音737上显示庞大的以色列模特Bar Rafaeli的泳装图片。
The Print Ad titled Airplane Seatbelt was done by Scholz & Friends advertising agency Slim-fast Company (for Allpharm) in Germany. It was released in December 2004.
名为飞机安全带的平面广告是由德国Scholz 和Friends广告公司Slim-fast Company设计的。它发布于2004年12月。
体坛英语资讯:Argentinas River supporters sentenced to life in prison
体坛英语资讯:All matches on Wednesday canceled due to rain at US Open
体坛英语资讯:China ties DPR Korea 0-0, hope for qualifying London Olympics dim
体坛英语资讯:Zvonareva battles into 4th round, Sharapova out of U.S. Open
体坛英语资讯:Real Sociedad fight back to deny Barcelona
体坛英语资讯:Williams beats Ivanovic to reach US Open quarter
体坛英语资讯:Allegri focuses on Lazio game
体坛英语资讯:Bolt steals limelight, Russian topples record
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Serena advance, Li Na out in U.S. Open
体坛英语资讯:Cramping Nadal, Roddick into fourth round, Del Potro out of US Open
体坛英语资讯:Top four men into US Open last four
体坛英语资讯:China loses to Jordan in World Cup qualifier
国际英语资讯:Abes shock resignation presents uncertainties for Japan
体坛英语资讯:Santos continues to climb in Brazilian Championship
体坛英语资讯:Sao Paulo wins in Rogerio Cenis 1000th game
国际英语资讯:Trumps acceptance speech draws fewer viewers than Bidens: data
体坛英语资讯:Nadal suffers collapsing cramp in news conference
体坛英语资讯:Tsonga rallies past Fish to make US Open quarters
The Things I Learn in College 我在大学学到的东西
体坛英语资讯:Haedo wins confusing sprint in stage 16 of Vuelta
体坛英语资讯:Spain qualify for Euro 2017 with easy win
体坛英语资讯:Chinas Peng reaches U.S. Open fourth round
体坛英语资讯:Top seed Wozniacki breezes into U.S. Open fourth round
体坛英语资讯:China still alive, World Champions unstoppable
体坛英语资讯:Stosur beats Serena to lift first major trophy at US Open
体坛英语资讯:Six athletes elected to IAAF Athletes Commission
体坛英语资讯:Wozniacki sets up semifinal against Serena, Zvonareva falls out
体坛英语资讯:Brazil beat Portugal to reach beach soccer World Cup final
体坛英语资讯:Will Chinas Zhang clear personal best again in mens high jump final in Daegu?
体坛英语资讯:US Open wraps up late for fourth straight year
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |