After finishing as the runner-up in this year's Australian Open, China's Li Na bettered that finish by earning the women's championship at the French Open with a 6-4, 7-6 (0) victory over Italy's Francesca Schiavone and becoming the first Asian woman to win a Grand Slam singles title.
在澳网拿到亚军后,中国选手李娜更进一步,在法网公开赛以6-4和7-6击败了意大利的斯齐亚沃尼,拿到了法网女单冠军,也成为了第一位赢得大满贯单打冠军的亚洲女选手。
After serving out the first set, Li broke in the opening game of the second set. Schiavone broke back later in the set and ultimately forced a tiebreak. Li had lost the Australian Open title after taking the first set and was determined not to let this opportunity slip away as well; she dominated the tiebreak with blistering ground strokes and good defense, capturing the title.
拿下第一盘之后,李娜在第二盘破发对手一个发球局。斯齐亚沃尼随后反破最终面临抢七。李娜在澳网拿下第一盘之后失利,和冠军擦肩而过,这次她决定不让机会溜走。她在抢七局占据了绝对的优势,勇猛的击球加上完美的防守,最终拿到了冠军。
Defending champion Schiavone was broken twice in the match and but converted just one of her two break-point opportunities. Although she picked up her game late in the second set, she started slow, recording just three winners to five unforced errors in the first set, while Li's total in the set was 17 winners to 10 unforced errors.
卫冕冠军斯齐亚沃尼在比赛中被两次破发,在她的两次破发机会中也只抓住了一次。尽管她在第二盘比赛中找回了自己的状态,但是太晚了,根据比赛记录,她在第一盘有三个致胜球,五个非受迫性失误,李娜在这盘有17个致胜球,10次非受迫性失误。
感悟生活
美防长帕内塔表示支持驻阿美军司令艾伦
后危机时代IPO市场大幅萎缩
将蛋糕做成行为艺术
The day I become a mom 那天 我成为一位母亲
Miracle happens
巴西利亚:过度城市规划的警示
渣打银行能否续写增长童话?
汇丰94亿美元出售平安保险股份
Friends forever
Love is action
新加坡限制高脂食品广告
卢卡斯告别星战传奇
Lex专栏:太阳能产业的生机
A little girl's dream
美国受灾地区重建路漫漫
稀土价格暴跌 企业开发热情骤减
Windflowers 风飞花
人民币和日元直接交易缓慢启动
空前绝后的波特酒品酒会
初步结果显示佛罗里达选情胶着
韩国:朝鲜可能试射弹道导弹
The Missed Blessings
阿富汗首都自杀爆炸两死五伤
感恩的手 感恩的心
Wake up your life
Happiness is a journey
FT社评:欧元区应迅速化解希腊援助僵局
沙特大幅减产石油
Be still 片刻停留,片刻自我
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |