日本3月11日大地震和海啸引发的核危机使得日本东部地区面临能源短缺的困境。在酷热夏季到来之时,日本环境省发起了“超级清凉夏装”行动,要求全国将室内空调温度上调至28摄氏度,鼓励人们脱下西装,改穿T恤、短袖衬衫、运动鞋甚至夏威夷花衬衫和凉鞋等清凉便装上班。环境省大臣表示,推行清凉夏装行动并不只是为了让大家熬过夏天,而是要改变日本人的生活方式。除此之外,日本不少行业都开始实行弹性工作制或者允许员工在家办公,同时采取减少办公室照明,缩短工作时间等方式节约能源。
Neckties are out and casual shirts in, even aloha shirts, as Japanese businessmen shed their conservative dress and stodgy image to save electricity.
Japan's March 11 earthquake and tsunami set off an ongoing nuclear crisis at the stricken Fukushima Daiichi nuclear plant, meaning that the eastern part of the country faces a severe power shortage as it heads into the sizzling summer months.
Spearheading efforts to stay cool in the office, the Environment Ministry launched its "Super Cool Biz" campaign on Wednesday, a stepped-up version of summer dress-down movements carried out over the past few years.
"As we are lacking electricity, the Japanese government is asking for a 15 percent reduction in electricity consumption," said Environment Minister Ryu Matsumoto.
"This is not just about surviving this summer, but is a big turning point for changing the way Japanese live and our lifestyle."
Workers at the ministry turned to casual attire, coming in tieless and wearing short-sleeved shirts, including brightly-colored Hawaiian-style shirts. Sneakers, blue jeans and t-shirts are all allowed as well.
Tokyo Electric Power Company (TEPCO), which runs the Fukushima Daiichi plant, has said it expects summer electricity demand in eastern Japan to be 55 million kilowatts, with the supply tight.
Electricity use soars in the steamy summers, when temperatures can rise as high as 40 C (104 F).
Public response to the campaign was mixed, with some lauding it for conservation efforts while others said care still had to be taken for appearances.
"I think people should choose what they wear, because you can look sloppy," said Yasuko Yokoyama, a 48-year-old housewife.
Businesses are adopting their own measures, with some shifting workdays to the weekend, when demand will be lower, setting thermostats higher, and keeping lighting to a minimum.
KDDI, one of Japan's largest communications firms, will allow employees to leave early and work from home from June 27. It already is cutting down on lighting use and has set thermostats at 28 C (82.4 F)
"Up to now, Japanese had stereotypical habits of working from Monday to Friday, 9 to 5," said Kou Iizawa, a manager at the company.
"Though we have had this unfortunate incident, it is acting as a catalyst to change our work habits. I hope we will become as progressive as Western countries -- and we should enjoy our leisure hours more."
雅思听力技巧:考场随机应变
雅思听力技巧:填空题如何拿高分
雅思冷门听力 动物学场景考察特点
雅思听力难点总结及攻关秘籍
雅思听力如何提高?听抄训练最有效
雅思听力考试vs国内考试大不同
详解雅思听力Section 4的应试技巧
雅思听力审题技巧
雅思听力难度增加 立体训练法沉着应对
雅思听力备考中的矛盾问题:痛苦与成就感
雅思听力考试的13条重要tips
雅思听力练习的好材料:BBC
实例讲解雅思听力单选题做题技巧
雅思听力必备20短语
雅思听力 常出现的英美地名盘点
如何在雅思听力考场上充分利用时间
雅思听力和雅思口语的备考方法
雅思听力技巧:怎样读题
雅思听力词汇之常考国外地名汇总
雅思听力技巧:把握五大技巧
雅思听力好习惯具体要如何培养
运用双向听力法优化雅思听力练习
快速提高雅思听力水平的三个方法
雅思听力考试的最终目的是什么?
细说提高雅思听力水平的方法
雅思听力考试常见问题解答
雅思听力:如何养成良好的听力习惯
雅思听力场景解析:相貌篇
雅思听力训练:魔鬼训练法
雅思听力考试的冷门知识点易得分
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |