澳大利亚第二大州维多利亚将于本周通过一项最新法令,规定执法警务人员可以对那些在公共场所爆粗口的人当场实施罚款,最高可罚240澳元。维多利亚州总检察官表示,这项法令跟警察对超速或违章停车开罚单的性质一样,让警务人员能够当场执法,为他们节省了时间。他还指出,每个人在日常生活中都有可能会在嘴里小声骂几句,这项法令针对的当然不是这些人,而是那些在公共场所爆出侮辱性语言、引起周围人反感的公然冒犯行为。
Australians may have a love of plain speaking but new laws are set to curtail some of their more colourful language with police issuing on-the-spot fines for obnoxious swearing.
The country's second most populous state Victoria is due to approve new legislation this week under which police will be able to slap fines of up to Aus$240 (US$257) on people using offensive words or phrases.
Victorian Attorney-General Robert Clark said the penalties, similar to those issued for speeding or parking illegally, would free up police time.
"This will give the police the tools they need to be able to act against this sort of obnoxious behaviour on the spot, rather than having to drag offenders off to court and take up time and money in proceedings," he said.
But even the state's top lawyer admitted to swearing sometimes.
"Occasionally I mutter things under my breath as probably everybody does," he told ABC radio.
"But this law is not targeted at that, it's targeted at the sort of obnoxious, offensive behaviour in public that makes life unpleasant for everybody else."
体坛英语资讯:Ice Climbing World Cup sets off in north China
神预测:比尔-盖茨1999年做出的这15个预测都成真了
国际英语资讯:Economic climate in euro area hits highest level since 2000: think tank
莫桑比克否认与朝鲜做生意
娜塔莉波特曼透露亲身经历:性骚扰很可怕!
国内英语资讯:Taiwan earthquake death toll rises to 9, including 3 from mainland
国际英语资讯:Erdogan vows to expand Turkish military operations in Syria to Manbij despite U.S. warnings
体坛英语资讯:Cilic, Dodig unison puts Croatia in charge
国内英语资讯:China to further reduce SOE debts
个性的价值被高估了
国内英语资讯:Two killed, over 100 injured in Taiwan earthquake
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to non-Communist parties, personages
体坛英语资讯:Uruguay qualify for rugby World Cup by beating Canada
体坛英语资讯:Banned Peru captain Guerrero to train in Argentina ahead of World Cup
边工作还能边减肥?只要站立办公就行了
美国股市跌势星期二波及亚洲
真歉意还是假客套:如何判别道歉是真心还是假意
The Things I want to do 我想要做的事情
国内英语资讯:China Focus: Traditional Spring Festival holiday picks up new ways of spending
国外最新研究:麦当劳的薯条还能治秃头!
拯救“懒癌晚期”:日本开卖能吃皮的香蕉 38元一根
体坛英语资讯:Chapecoense call for Nacional Copa Libertadores ban
国内英语资讯:Major work on worlds longest sea bridge passes evaluation
体坛英语资讯:Late equalizer costs Real Madrid two more points away to Levante
德国称朝鲜通过驻柏林大使馆购买核设备
拯救“懒癌晚期”:日本开卖能吃皮的香蕉 38元一根
博彩业大亨史蒂夫·韦恩被指性行为不当富翁辞职
洞洞鞋还能有跟?巴黎世家这波设计很奇葩
体坛英语资讯:Xiamen beat Zhejiang for China Badminton Super League crown
国内英语资讯:China to tighten control over guns, explosives
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |