
To the list of unusual antidotes for pain — including cursing, meditation and giving a massage — now add crossing your arms.
独特的疼痛解毒剂列表包括骂人,冥想和按摩,如今还增加了抱臂。
A new study published in the journal Pain found that when people crossed their arms, it reduced their perception of pain. The pain source was a "pinprick" sensation caused by the heat from a laser aimed at one of their hands.
发表在《疼痛》杂志上一项新的研究发现,当人们抱臂时,会减少他们的疼痛感。疼痛的来源是由对准手的激光的高温引起的“针刺”疼痛感。
The research involved two experiments — one that included eight participants and another that included 12. The first experiment measured participants' responses to the stimulation itself while their hands were either at their sides or crossed over each other. The second experiment looked at the brain regions activated.
研究人员进行两个实验——一个有8个参与者,另一个有12个参与者。第一个实验是随便让参与者的手放在两边或抱臂,测试他们对刺激的反应。第二个实验是观察活跃的脑区。
Researchers led by Giandomenico Iannetti of University College London found that when people's hands were crossed to other side of their bodies, it confused the brain by interrupting the processing of information incoming from multiple regions. Ianetti says the confusion results from a misalignment between the brain's external mapping of where it normally assumes the hands will be (on the appropriate side of the body) and its internal map of the physical source of the new pain information.
英国伦敦大学学院由Giandomenico Iannetti带领的研究人员发现,当人们双手交叉抱臂时,它会通过打断各个区域产生的信息处理,使大脑感到困惑。Ianetti称这种困惑是由大脑通常认为手所处位置的外部映射和来自身体新的疼痛的内部映射的协调引起的。
Although the information about the pain's location was accurately processed, the brain had trouble integration this information correctly with information about the nature of the sensation. "When you cross your arms these maps are not activated together anymore, leading to less effective brain processing of sensory stimuli, including pain, being perceived as weaker," he said in a statement.
尽管对关于疼痛位置的信息进行精确加工处理,但是大脑还是很难将这些信息和感觉的本质准确地整合在一起。“当你交叉抱臂时,这些映射不再集中活跃起来,导致感官刺激的大脑处理更没作用,包括认为疼痛较轻。”他在一个发言中说。
This idea is supported by earlier research showing that only children older than five make confused judgments about the order of sensations felt on their hands when they are crossed.
这种观点得到早期研究的支持,它表明的大于5岁的孩子,当他们抱臂时,会对他们手上的感觉的顺序判断感到困惑。
Practically, it's unlikely that this will result in significant pain relief for pain in areas other than the hands, and the ongoing duration of the relief is not known. However, the study adds to understanding of how the brain processes pain, which could help the development of new types of anesthetics.
实际上,抱臂不会减少除了手的其他部位的明显疼痛感,而且疼痛缓解的持续时间也不明确。然而,研究还了解了大脑如何对疼痛进行处理,帮助发明新的麻醉药。
And, perhaps it sheds light on the classic posture of adolescent defiance: standing with one's arms crossed, cursing. Both cursing and arm crossing could reduce emotional torment. After all, the "hurt" or "unpleasant" aspects of pain are processed by the same brain regions, whether the insult is psychological or comes from a physical injury or illness.
而且这可能阐明了青少年反抗的经典姿势:双手交叉站着,骂人。骂人和抱臂可以降低情感痛苦。毕竟,无论这种侮辱是心理的还是身体的受伤或疾病,“受伤”或“不愉快”方面的疼痛都是在同一个脑区进行处理的。
地道英语口语:关于“apple”的英语俚语
奥运会实用英语口语200句: 我经常用互联网学英语
2011年实用口语练习:歉意怎么说出口(2)
奥运会实用英语口语200句:这是一个非常受人欢迎的目的地
地道口语:职场必备的五个简单句子
老外“精神不好”时会说些什么
疯狂口语要素精选 17
节日英语口语:十一句话搞定圣诞礼物
英语口语主题:交际英语热门话题47个(21--生日派对)
2011年实用口语练习:背后捅刀
学会用英文的感叹句
实用口语情景轻松学:说一说旅行要准备的东西
日常口语精华集1
2011年实用口语练习:In the library 在图书馆
实用口语情景轻松学:你知道怎么申请赴美签证吗?
实用英语口语要素精选24
口语情景对话:走遍美国精选 做游戏ACT 3 - 2
实用口语情景轻松学:你能借我点儿钱吗?
口语情景对话:走遍美国精选 二度蜜月ACT 3 - 2
2011年实用口语练习:一起来找“茶”
实用口语情景轻松学:老外和菜农砍价时的地道英语对话
英文情景对话:我想吃真正的中国菜
新东方英语口语开口篇:打招呼(3)
20条地道实用英语句型(2)
地道口语:如何用英语聊电影
实用盘点:赞美他人时必备口语
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 1
美国生活必备口语:租房英语大全(1)
2011年实用口语练习:今天你“团”了吗
实用口语:关于兔子的英语口语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |