加拿大全球健康研究中心的一个研究小组近日发表的研究报告称,在过去30年间,印度有1200万女性胎儿被流产,而这些胎儿所在的多数为受过良好教育且较为富有的家庭,因为他们了解超声波技术而且有能力支付手术费用。研究人员发现,女性胎儿被流产多发生在头胎为女孩的家庭,2005年,这些家庭中二胎男女比例为1000:836,而在1990年,这个比例还是1000:906。研究人员还警告说,越来越多的妇女选择只生一个孩子,而重男轻女的思想在印度又根深蒂固,这样头胎女孩被流产的几率在未来有可能会增加。
Up to 12 million girls were aborted over the last three decades in India by parents that tended to be richer and more educated, a large study in India found.
Up to 12 million girls were aborted over the last three decades in India by parents that tended to be richer and more educated, a large study in India found, and researchers warned that the figure could rise with falling fertility rates.
The missing daughters occurred mostly in families which already had a first born daughter. Although the preference for boys runs across Indian society, the abortions were more likely to be carried out by educated parents who were aware of ultrasound technology and who could afford abortions.
"The number of girls being aborted is increasing and may have reached 12 million with the lower estimate of 4 million over the last three decades," said lead author Professor Prabhat Jha at the Center for Global Health Research in Toronto, Canada.
"The logic is families are saying if Nature gives us a first boy, then we don't do anything. But if Nature gives a first girl then perhaps we would consider ultrasound testing and selective abortion for the subsequent children," he told Reuters in a telephone interview on Tuesday.
Jha said the preference for boys in Indian society remains firmly in place and the reason why abortions of female fetuses were occurring more among richer and educated parents was because they could afford to do so.
"The preference for boys doesn't differ between rich and poor, it is similar. But the means to ensure a boy is greater among the educated and the rich," Jha said.
"In India, if urban women decide they only want one child, then abortion may spread from second or third child to the first, so this is a future risk that we have identified," Jha said.
Jha's team analyzed data from three national health surveys conducted over different time periods from 1992 to 2006, where over 300,000 mothers between the ages of 15 to 49 were interviewed for their birth history.
The researchers also analyzed data of three cohorts of children born from 1990 to 2005.
They found the sex ratio for the second child in homes where the first born was a girl fell to 836 girls for every 1,000 boys in 2005, from 906 to every 1,000 boys in 1990.
"There were 4 million to 12 million selective abortions from 1980 to 2010 and just in the last decade, about 3 to 6 million, so the problem is increasing," Jha said.
India enacted a law in 1996 to prevent the use of scanning for prenatal sex determination and selective abortion of girls but Jha said it was very difficult to enforce because of a huge unregulated private medical practice.
"Until the government brings health reforms in place and brings doctors into a publicly financed accountable system, it's difficult to go that route," he said.
备战2010年小升初英语有高招
小学生英语究竟该不该学,究竟该怎样学呢?
小升初英语黄璐老师论坛答疑精选
家长必看:英语教学实情令人担忧(图)
小升初孩子学英语应该以智取胜举一反三
小升初孩子忽视英语,日子将会怎样?
小学英语期末复习方法 注意这4点最有效
小升初英语的最有效课堂听课学习法
小升初英语课上的游戏是如何设置的?
思言妈妈 教给大家如何培养一名英语小天才
小升初备考阶段 各程度孩子该怎样写好英语作文?
小升初过来家长谈 孩子英语学习的一点体会
小升初后进入初一 英语听力怎样有质的飞跃?
小升初英语时间和日期表达训练
小升初英语阅读必杀技 创设故事情境
过来人写给家长的建议 小升初英语中小衔接很重要
小升初英语目标班是如何讲解非谓语动词的?
小学英语作业设计 这样写作业英语学得好
小学生如何通过看电影来学英语?
小升初专家浅谈小升初英语考试趋势
小学寒假作业 英语题难倒一片
小升初孩子难搞定的英语单词 愁眉不展的 did
学而思五一期间各年级课程调整通知
小学生英语这样教、这样学是在糊弄谁?
小学生学英语千万别走这样弱智的道路(组图)
名师分析:小升初英语 状语从句考点
为什么孩子不能按时完成英语作业
小升初英语单词速记方法
首部英语游戏软件2010年向中小学推广
小升初英语口语练习必备话题 爱好等集锦
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |