Voters in Zurich overwhemingly rejected on Sunday proposed bans on assisted suicide and "suicide tourism" -- foreigners traveling to Switzerland to receive help ending their lives。
Only 15.5 percent of voters in the local referendum backed a ban on assisted suicide, while nearly 22 percent supported a ban on suicide tourism, final results showed. About 200 people commit assisted suicide each year in Zurich。
Assisted suicide has been allowed in Switzerland since 1941 if performed by a non-physician who has no vested interest in the death. Euthanasia, or "mercy killing," is legal only in the Netherlands, Luxembourg, Belgium, and the US state of Oregon。
Many terminally ill foreigners -- particularly from Germany, France and Britain -- travel to Switzerland to commit suicide, taking advantage of the Swiss rules which are among the world's most liberal。
But a rise in the number of foreigners seeking to end their lives in Switzerland, and a study showing that more and more people seeking assisted suicides in the country do not suffer from a terminal illness, have provoked heated debate。
The Swiss Evangelical People's Party, which had supported the bans, said it regretted the outcome but was pleased it had prompted so much discussion。
"We now need to make sure that assisted suicide isn't just extended without limit and also that suicide tourism with foreigners is critically monitored," it said in a statement。
The Swiss government has said it is looking to change the law on assisted suicide to make sure it was used only as a last resort by the terminally ill, and to limit "suicide tourism."
Right-to-die group Exit has agreed rules to govern assisted suicide with prosecutors in Zurich in the hope they might eventually form the basis of national regulation。
Foreigners are not explicitly excluded under the new rules, but a Swiss doctor who prescribes the deadly anesthetic must have met the person twice over a period of time to be sure of their wishes。
上周日,苏黎世选民以压倒性多数投票否决了禁止协助自杀和“自杀旅游”的议案。不少外国游客前往瑞士“自杀旅游”,寻求帮助结束生命。
此次地方投票结果显示,仅有15.5%的选民支持协助自杀禁令,近22%的选民支持终止自杀旅游。每年大约有200人在苏黎世选择协助自杀。
自1941年以来,协助自杀在瑞士就已合法化,但协助者不能是医生,而且不能从病人的死亡中获利。“安乐死”目前仅在荷兰、卢森堡、比利时、以及美国俄勒冈州合法。
很多晚期患者利用瑞士的这一法规前来协助自杀,尤以来自德国、法国、英国的游客居多。瑞士拥有全球最自由的法规。
但前往瑞士协助自杀的外国人越来越多,而且有调查表明,希望在瑞士协助自杀的人中,并未患有晚期疾病的人数也在增多,这引起了热议。
支持此项禁令的瑞士人民福音党对投票结果表示遗憾,但很高兴看到这激起了热烈讨论。
该党在声明中称:“我们需要确保协助自杀没有无限制增多,以及外国人自杀旅游受到严格监管。”
瑞士政府称,正寻求修改协助自杀的法律,以确保协助自杀仅在疾病晚期时不得以而为之,另外还要限制“自杀旅游”。
协助自杀组织“解脱”已同意了由苏黎世检察官管控协助自杀行为的条例,并希望他们最终可以出台全国条例。
按照新法规,外国人不会被直接排除在外。但提供致命麻醉剂的瑞士医生必须在规定的时间段内探望要求自杀者两次,以确定其自杀愿望。
体坛英语资讯:Ticket sales for Russia 2018 World Cup expected to be a great success
国内英语资讯:China Focus: Chinese premiers trip to Indonesia, Japan to cement partnership, cooperation
只有13%的人有意义的工作
体坛英语资讯:Williams beats Higgins to win third world title
想找终身伴侣?那就别买豪车
如何才能改变现状?
觉得骑车或步行上班太花时间?你可能想错了
简单快捷!英国推行网上办理离婚手续
川普总统星期二将宣布是否退出伊朗核协议
体坛英语资讯:Suns name Jazz assistant Igor Kokoskov head coach
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 36
Share and share alike
俄罗斯打压政策导致外出寻求庇护者猛增
什么样的男人桃花运旺?
体坛英语资讯:China names strong squad for Thomas and Uber Cup
港交所放宽规则,小米申请在港上市
国际英语资讯:China-donated statue of Karl Marx unveiled in Germanys Trier
浙江省东阳中学2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
纽约人的日常对话:原来你们是这样的社会人!
喝鸡汤真的能治感冒吗?科学家帮你辨别感冒食疗真假
老外穿旗袍,就是侮辱文化?老外的戏真多!
浙江省东阳中学2017-2018学年高二下学期期中考试英语试卷
研究:多吃水果助孕 爱吃快餐难怀孕
外语想学地道? 那最好在10岁前开始学!
Winter 冬天
国际英语资讯:Spotlight: No major changes expected in Lebanons parliamentary elections despite new elect
体坛英语资讯:Feature: A life on ice: The story of Chinese figure skating pioneer Bao Zhenhua
国内首个面向地震预报的地下云图网在四川开建
这些洗衣标志你能看懂几个?据说超八成人认不全
车臣法院驳回上诉继续关押人权组织领导人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |