Adobe AI can spot facial manipulations in PhotoshopAdobe
Adobe的AI现在可以识别PS后的脸
In a world filled with manipulated photos, deepfakes and even totally fake human faces, Adobe says it's working on an artificial intelligence tool to spot fake images. Citing "the ethical implications" of Photoshop, Adobe partnered with researchers from the University of California at Berkeley to work on the issue.
如今的世界,到处充斥PS后的照片以及过度美颜甚至是完全人造出的照片。近期Adobe公司称它们正在开发一种人工智能工具来识别这些虚假的图像。Adobe与加州大学伯克利分校的研究人员引用Photoshop的“伦理影响”,合作研究这个问题。
Photoshop's Face Aware Liquify feature is being used to change people's facial expressions, the company said.
该公司表示,Photoshop的Face Aware Liquify功能目前应用于改变人们的面部表情。
"Fake content is a serious and increasingly pressing issue," Adobe said in a blog post Friday, adding that it will use AI to increase trust in digital media. “
虚假信息是一个严重且日益紧迫的问题,”Adobe在周五的一篇博客文章中表示。他们还补充说,它将使用人工智能来增加公众对数字媒体的信任。
Adobe and Berkeley researchers have now developed a way to detect and remove edits to images.
Adobe和Berkeley的研究人员现在开发了一种检测和删除图像编辑的方法。
Their tool was able to spot altered faces 99% of the time, in comparison to the human eye, which found the alterations 53% of the time, Adobe said. It was also able to revert images to their original state.
Adobe表示,与人眼相比,这一技术的人脸识别率达到了99%,其即时识别率达到了53%。它还能够将图像恢复到原始状态。
The tool is still in its early stages, however.
但是,该工具仍处于早期阶段。
"The idea of a magic universal 'undo' button to revert image edits is still far from reality," Adobe researcher Richard Zhang said. "But we live in a world where it's becoming harder to trust the digital information we consume, and I look forward to further exploring this area of research."
Adobe研究员Richard Zhang表示,“想创造一个一键消除所有修改的‘重启键’,现在还不现实。但我们生活在一个越来越难以信任我们所消费的数字信息的世界,我期待着进一步探索这一研究领域。”
体坛英语资讯:Team Europe comes up from behind to claim Eurasia Cup
网络流行词'佛系青年'引发探讨
国内英语资讯:Chinas armed forces to set up full-time inspection teams
国际英语资讯:Frances Macron seeks more cooperation with UK on migration
研究指出 关节痛和是否下雨没有关系
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
The Last Minute 最后的时间
谷歌应用“名画匹配”功能:测测你和哪幅名画撞脸了
国际英语资讯:Romanian president appoints Social-Democrat nominee as PM
为爱豆的恋情买保险?官方:这些险种不合法
小红莓乐队主唱桃乐丝去世 你一定听过她的歌
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
国内英语资讯:China to build deep-space lab in Luxembourg
体坛英语资讯:Botswana softball team targets World Championship qualification
怎样有效转移话题
体坛英语资讯:Barca fight back to reach halfway point of the season unbeaten in Spain
英国女王化身段子手!访谈节目笑点多
离婚了还有
国内英语资讯:Alibabas logistics arm pilots used cell phone recovery service
国际英语资讯:UNICEF highlights impact of war on Yemeni children
英文简历中最常见的8个拼写错误
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni says All-star guard Harden could return this week
国际英语资讯:Americans without health insurance up by 3.2 mln in Trumps first year: Gallup
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
国内英语资讯:Delegation from Shanghai introduces China International Import Expo in Japan
Degrees to make you rich 英国:学历和收入之间的关系
国际英语资讯:3 soldiers killed in Turkish military training plane crash
相比80后 90后大学生不愿成'房奴'
体坛英语资讯:Marburys Aolong edged by his former team in Beijing derby
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |