Starbucks is unlikely to cede its leading position in China, the company's fastest-growing major market, to Chinese startup Luckin in 2019, Starbucks CEO Kevin Johnson said in an interview.
星巴克的CEO凯文·约翰逊在一次采访中说:在中国这个星巴克全球增长最快的市场中,瑞幸咖啡不太可能于2019年取代星巴克的领导地位。
Seattle-based Starbucks, the world's largest coffee chain, has been building its presence in the world's second-biggest economy for the past couple of decades, while Luckin only launched at the beginning of last year, expanding rapidly with a focus on technology and heavy discounting even at the cost of mounting losses.
星巴克这家总部位于西雅图的公司在过去20年间一直在这个全球第二大经济体中构建自己的知名度,而瑞幸咖啡是去年年初才面世的;后者扩张迅猛,一直把注意力聚焦在技术以及高额折扣上,即使成本高如山也依旧如此。
"I think it's unlikely," said Johnson when asked if Luckin might overtake Starbucks in China by the end of 2019, pointing to the 18 percent growth in new Chinese stores the company racked up in the fourth quarter.
当约翰逊被问到瑞幸咖啡有没有可能在2019年末取代星巴克在中国的地位时,他说:“我觉得不太可能。”采访者在提出这个问题之前还指出瑞幸咖啡的中国区门店数在去年第四季度增长了18%。
"Just this last quarter we entered 10 new cities in China," he said, adding that each of those cites is larger than Los Angeles, the sprawling southern California metropolis with a population of around 4 million.
他说:“就在上个季度,我们才刚入驻了10个新的中国城市。”同时他还指出:这里面的每个城市都比洛杉矶还大,而后者是南加州摊大饼一般的超级大都会,人口差不多有400万。
Luckin has said it is targeting a total of more than 4,500 stores in China by the end of 2019, which would take it past Starbucks, which has long dominated the Chinese coffee market and currently has over 3,600 stores in the country.
瑞幸咖啡则说他们的目标让中国区门店数在2019年末超过4500家。这将会使他们超越星巴克目前3600家的数量,而后者一直以来都领导着中国的咖啡市场。
Many Luckin units are much smaller "points of presence" and not comparable to full-service Starbucks cafes, Johnson said.
约翰逊说瑞幸咖啡的很多门店都只是较小的“网点”,不能和星巴克服务完备的咖啡厅相比。
Johnson, who replaced Howard Schultz as Starbucks chief executive in April 2017, said he expects the company to be able to repeat last quarter's growth in China due to what he described as "a first-mover advantage" in the Asian giant.
约翰逊是在2017年的4月份接替霍华德·舒尔茨担任星巴克的首席执行官的,他说自己认为星巴克能够重现期上个季度在中国的增长业绩,而他给出的原因是星巴克在这个亚洲大国有“先发优势”。
国内英语资讯:China, Russia to lift military relations to new high: defense ministry
国内英语资讯:Chinas top legislator listens to advice from deputies
这些迹象或表明另一半出轨
韩国偶像歌手“长得太像”政府要限制 网友:管的太宽!
长得不好看?可能是因为你的名字没取好
订婚半年不到,ladygaga又取消婚约!咋回事?
体坛英语资讯:Top China LPGA Tour player Zhang aims for Wuhan win
心理学如何解读人的吸引力?
The Importance of Credit 信用的重要性
增强宝宝免疫力的食物
国际英语资讯:British PM refuses unconditional support for successor
中国麻辣烫在韩国大受欢迎,网友:谁能拒绝麻辣烫?
国际英语资讯:EUs Juncker, Tusk to attend 1st EU-Arab League Summit in Egypt
论如何改变这个世界
The Thing I Like 我喜欢的事情
懂礼貌的你一定得拥抱你不愿拥抱的人吗?
国际英语资讯:Pompeo, Japanese FM hold phone talks over DPRK
体坛英语资讯:Champions League: Late goals give Atletico advantage over Juventus
国内英语资讯:China calls for more practical cooperation with the Netherlands
国际英语资讯:Great opportunity to bring peace back to CAR, senior UN official says
体坛英语资讯:China nip 1-0 win over South Africa to keep hopes of World Cup last 16 alive
为什么喝咖啡能减肥?
Dont Laugh at Someone Else Dreams 不要嘲笑别人的梦想
国际英语资讯:German Bundestag passes emergency laws in case of hard Brexit
Prejudice From Different Areas 地域偏见
体坛英语资讯:World champion to vie in World Motocross Grand Prix 2019 in Indonesia
Adobe研发网红照妖镜,能自动识别PS过的脸
体坛英语资讯:Five-star PSG tame Montpellier 5-1 to extend margin atop Ligue 1
会讲笑话就能上火星?你准备好去应聘了吗?
国际英语资讯:U.S. House passes Senate version of border funding after Pelosi bows to pressure
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |