所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 华为或将在2021年推出自动驾驶汽车

华为或将在2021年推出自动驾驶汽车

发布时间:2019-06-26  编辑:查字典英语网小编

Huawei has hit the headlines several times over the last few months - and not for the best reasons.

华为在过去几个月里多次登上头条,但都不是因为什么好事。

The tech giant’s smartphone business took a huge knock, after Google revealed that it was blocking Huawei from using several apps, as well as its operating system, on its phones.

这家科技巨头的智能手机业务遭受重创,因为谷歌表示要禁止华为使用其几款应用,也禁止华为手机使用其操作系统。

Following the news, it seems that Huawei is looking at its other options beyond smartphones, and could even launch its own self-driving car.

随着这一消息的传出,华为好像要寻求智能手机之外的其他业务,甚至还要推出自己的自动驾驶汽车。

Speaking to the Financial Times, Huawei revealed plans to launch a self-driving car as early as 2021.

华为向《金融时报》透露计划最早于2021年推出自动驾驶汽车。

Dang Wenshuan, Huawei’s chief strategy architect, explained that Huawei is working with both Audi and Toyota to develop the vehicles.

华为首席战略架构师党文栓解释说华为正和奥迪、丰田两家公司合作研发自动驾驶汽车。

He said: “From my understanding, we are working together to have a car that will be shipped in the year 2021 or 2022 using these [autonomous driving] components.

他说:“据我所知,我们正利用这些(自动驾驶)零部件合作生产一辆汽车,有望在2021年或2022年出货。”

"This will be in China, but not only in China...it will also be in Europe.”

“合作将在国内进行,但不会仅限于国内市场……也会走进欧洲。”

Mr Wenshuan added that the self-driving cars are likely to launch first in China, as car manufacturers there are ‘moving faster.’

党文栓补充说自动驾驶汽车有可能先在国内推广,因为国内的汽车制造商“发展更快”。

However, if Huawei does launch its own self-driving car, it’ll face stiff competition from several other tech giants.

然而如果华为真的要推出自己的自动驾驶汽车,将会面临其他科技巨头的激烈竞争。

Google and Uber are just two of the big brands racing to get their self-driving cars on the streets.

谷歌和优步就是两家竞相要让自己的自动驾驶汽车上路的大公司。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限