WASHINGTON, April 5 -- Chinese President Xi Jinping said in a message delivered to his U.S. counterpart, Donald Trump, on Thursday that new substantial progress has been made on the text of the China-U.S. economic and trade agreement in the past more than one month.
In the message conveyed by Chinese Vice Premier Liu He at a meeting with Trump at the White House, Xi encouraged the two sides to keep up with the spirit of mutual respect, equality and mutual benefit, and resolve issues of mutual concern so as to conclude the negotiations on the agreement text as soon as possible.
Under the current situation, a healthy and stable development of China-U.S. relations concerns the interests of both Chinese and American people, as well as the interests of people of other countries around the world, and it needs, in particular, their strategic leadership, Xi told Trump.
Xi also said he is ready to keep close contact with Trump through various means, and believes that China-U.S. relations will make new and greater progress under their joint guidance.
At the meeting, Liu said the Chinese and U.S. negotiation teams have over the past two days conducted fruitful consultations and reached new consensus on such important issues as the text of the economic and trade agreement.
Liu also said that the two sides, guided by the consensus reached by the two heads of state, will continue with the consultations to achieve greater progress on issues of mutual concern so as to conclude the negotiations as soon as possible and push forward the healthy and stable development of bilateral economic and trade ties.
Trump thanked Xi for his message and asked Liu to convey his warm greetings to the Chinese president, saying that the U.S.-China bilateral relationship now sees a sound and robust development, and is at a high level in history.
The U.S. president said that he is glad to see that huge progress has been achieved in the economic and trade negotiations, and that he hopes the two sides make further efforts and resolve the remaining issues in a bid to reach a comprehensive and historic agreement as soon as possible.
It will not only benefit the two countries but also the whole world, he added.
The U.S. president said he looks forward to meeting with Xi after the two sides reach the agreement, and to witnessing the great moment together with the Chinese leader.
Trump also thanked Xi for China's decision to add fentanyl-related substances to a supplementary list of controlled narcotic drugs and psychotropic substances with non-medical use, saying it is of great significance for American people and the U.S.-China anti-drug cooperation.
Liu, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and chief of the Chinese side of the China-U.S. comprehensive economic dialogue, was invited to attend the ninth round of high-level economic and trade talks between the two nations in Washington.
U.S. Trade Representative Robert Lighthizer, Treasury Secretary Steven Mnuchin, Agriculture Secretary Sonny Perdue, Commerce Secretary Wilbur Ross and Trump's senior advisor Jared Kushner attended the meeting.
China and the United States concluded their eighth round of high-level economic and trade consultations in Beijing last week during which the two sides discussed the related text of the agreement and achieved new progress.
只要认识到一点就能化敌为友
对自己好一点:当你爱自己时是什么样子?
月光族有救了!6招助你变身省钱达人
一句话证明你是单身狗:就是这么洒脱!
选对配饰锦上添花,面试服装不乱搭
信不信:无聊大会受热捧
英国大爷床底发现2300年前希腊王冠!赚翻了
发型师不会告诉你的11个真相!
澳洲年度人物呼吁工作场所不说guys
全球首家NBA乐园今夏落户上海
粗心爷爷接孙子,接走别家娃
关于拳王阿里:你不曾听说的5件事儿
专家揭示十大洗澡误区,你洗对了吗?
百大著名运动员排名新鲜出炉,C罗高居榜首
借钱给亲友的五大黄金法则
想赚的更多?穿的美比长的好更重要
休假该去哪儿?旅游线路“盲订”成潮流
拳王阿里逝世 他这6句至理名言永远激励后人
甩不掉小肚腩 除了饮食还有这么多原因
特斯拉致命车祸 自动驾驶真的安全吗
影响普通人蜕变为百万富翁的三大因素
一份超全面的英语学习指南
老外最爱的10道激辣中华料理!有你爱的吗?
精英人员更应警惕患上抑郁症
就凭鲍里斯评价女人这7句话 他有啥脸当首相
老外爆料办公室的奇葩规定:第1条你就笑了
英国人性生活减少 全怪《权力的游戏》?
14招教你快速识别衣服质量
猴年马月真的来啦!英文要怎么说?
要想瞬间能力现,七种窍门不能少
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |