WASHINGTON, April 5 -- Chinese President Xi Jinping said in a message delivered to his U.S. counterpart, Donald Trump, on Thursday that new substantial progress has been made on the text of the China-U.S. economic and trade agreement in the past more than one month.
In the message conveyed by Chinese Vice Premier Liu He at a meeting with Trump at the White House, Xi encouraged the two sides to keep up with the spirit of mutual respect, equality and mutual benefit, and resolve issues of mutual concern so as to conclude the negotiations on the agreement text as soon as possible.
Under the current situation, a healthy and stable development of China-U.S. relations concerns the interests of both Chinese and American people, as well as the interests of people of other countries around the world, and it needs, in particular, their strategic leadership, Xi told Trump.
Xi also said he is ready to keep close contact with Trump through various means, and believes that China-U.S. relations will make new and greater progress under their joint guidance.
At the meeting, Liu said the Chinese and U.S. negotiation teams have over the past two days conducted fruitful consultations and reached new consensus on such important issues as the text of the economic and trade agreement.
Liu also said that the two sides, guided by the consensus reached by the two heads of state, will continue with the consultations to achieve greater progress on issues of mutual concern so as to conclude the negotiations as soon as possible and push forward the healthy and stable development of bilateral economic and trade ties.
Trump thanked Xi for his message and asked Liu to convey his warm greetings to the Chinese president, saying that the U.S.-China bilateral relationship now sees a sound and robust development, and is at a high level in history.
The U.S. president said that he is glad to see that huge progress has been achieved in the economic and trade negotiations, and that he hopes the two sides make further efforts and resolve the remaining issues in a bid to reach a comprehensive and historic agreement as soon as possible.
It will not only benefit the two countries but also the whole world, he added.
The U.S. president said he looks forward to meeting with Xi after the two sides reach the agreement, and to witnessing the great moment together with the Chinese leader.
Trump also thanked Xi for China's decision to add fentanyl-related substances to a supplementary list of controlled narcotic drugs and psychotropic substances with non-medical use, saying it is of great significance for American people and the U.S.-China anti-drug cooperation.
Liu, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and chief of the Chinese side of the China-U.S. comprehensive economic dialogue, was invited to attend the ninth round of high-level economic and trade talks between the two nations in Washington.
U.S. Trade Representative Robert Lighthizer, Treasury Secretary Steven Mnuchin, Agriculture Secretary Sonny Perdue, Commerce Secretary Wilbur Ross and Trump's senior advisor Jared Kushner attended the meeting.
China and the United States concluded their eighth round of high-level economic and trade consultations in Beijing last week during which the two sides discussed the related text of the agreement and achieved new progress.
小小创意让开车更安全
美国大学生毕业典礼后空翻 出意外笑翻全场
《冰雪奇缘》有望出续集 2018年上映
迪拜遍地豪车遭遗弃 车主负债出逃
酒店十大奇葩投诉揭晓:海太蓝 服务员太帅
笑一笑,十年少:保持微笑的五大好处
媒体戏称 乔布斯是罪犯 三星是骗子
世界上最有权势的100人IV:30-39岁权势人物
斯诺登文件爆美监控菲律宾短信
超有爱!爸爸拍女儿 18岁前每天一张照片
维权投资者坚持己见 百事CEO犯了大错
世界上最有权势的100人II:10-19岁权势人物
顽皮爸妈掀起网络热潮:给宝宝画夸张眉毛
你是咖啡控吗?盘点全球8大咖啡城市
世界上最有权势的100人I:0-9岁权势人物
谷歌超苹果成为全球最有价值品牌
2017全球5大在职MBA项目排行榜
美国102岁老奶奶挑战赛车 180迈仍嫌慢
英国神奇老人 81岁高龄心跳全球最慢
世界上最有权势的100人III:20-29岁权势人物
巴西多地爆发抗议世界杯游行
搞砸了?四步教你轻松做好危机处理
2017戛纳电影节:十大不可错过佳片
玩偶饭友:东京“姆明咖啡屋”走红网络
不要随便蹭免费WiFi了!小心网银被盗
为何美国人不能按理想年龄退休?
柠檬短缺影响甚重 从大数据看柠檬危机
回到过去:我想对当年的自己说的话
娱乐记者好福利:找明星送结婚祝福!
如何成为一个好室友?如何对付糟糕室友?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |