India's 'Mount Everest' of Trash Is Growing So Fast, It Needs Aircraft Warning Lights
印度的垃圾“珠穆朗玛峰”飞速增长,需要飞机警示灯
As tall as the towers of London Bridge, New Delhi's Ghazipur landfill continues to grow at a startling pace. Within a year, it is set to rise higher than the Taj Mahal, one of the country's most iconic monuments.
新德里的Ghazipur垃圾填埋场继续以惊人的速度增长,与伦敦桥的塔楼一样高。在一年内,它的高度将超过泰姬陵,后者是该国最具标志性的纪念碑之一。
Nicknamed 'Mount Everest' by locals, the expansive pile of fetid matter is already more than 65 metres (213 feet) tall. As India's Supreme Court recently warned, it's well overdue for some aircraft warning lights.
这个填埋场被当地人称为“珠穆朗玛峰”,大量的恶臭物质已超过65米(213英尺)高。正如印度最高法院最近出台的警告所言,已经超过需要飞机警示灯的高度了。
When Ghazipur first opened in 1984, this was - of course - never the intention. By 2002, the landfill had reached capacity at 20 metres and should have been closed. Today, the 21 million people living in New Delhi rely mainly on this ever-growing monstrosity and two other landfills, all of which hit maximum volume at least a decade ago.
Ghazipur于1984年首次开业时,这当然不是有意制造垃圾山的。到2002年,垃圾填埋场达到了20米的容量,就应该关闭了。今天,生活在新德里的2100万人主要依靠这个不断增长的怪物和另外两个垃圾填埋场,所有垃圾填埋场至少在十年前都达到了最大值。
"About 2,000 tonnes of garbage is dumped at Ghazipur each day," a Delhi municipal official told the AFP on condition of anonymity. That amounts to about 10 metres of growth each year.
“每天约有2000吨垃圾倾倒在Ghazipur,”一位不愿透露姓名的德里市政官员告诉法新社,其增长速度相当于每年约10米。
Not only is the huge expanse of rubbish an eyesore, it is also a hazard; on multiple occasions, the East Delhi Municipal Corporation (EDMC) has tried and failed to shut it down.
这一堆垃圾不仅十分辣眼,也是一种危险,东德里市政公司(EDMC)多次尝试并未能将其关闭。
Last year, the complacency of officials turned fatal. Two locals were killed in a landslide after a section of the mountain collapsed from heavy rains. The deaths prompted a closure of the landfill and a landfill rehabilitation analysis from the US Environmental Protection Agency (EPA).
去年,官方的自满情绪产生了致命错误。在一段山地因大雨坍塌后,有两名当地人在山体滑坡中丧生。死亡事件导致垃圾填埋场关闭以及美国环境保护局(EPA)对此垃圾填埋场重新分析。
India is one of the world's largest garbage producers. The country is also facing a waste crisis. Unless something is done soon, the Ghazipur landfill and others like it may soon grow too large to clean up.
印度是世界上最大的垃圾生产国之一。该国也面临着浪费危机。除非尽快采取措施,否则Ghazipur垃圾填埋场和其他类似垃圾填埋场可能会很快变得太大而无法清理。
国际英语资讯:German industry welcomes Brexit delay but warns against complacency
体坛英语资讯:Commentary: Five reasons why Bayern Munich will beat Dortmund
Self-packaging and Job-hunting 自我包装与寻找工作
体坛英语资讯:France beat Russia 3-1 at start of Mens Volleyball Nations League
特朗普:不会恢复在墨西哥边境分离移民家庭的政策
Would You Like to Study Abroad After College Education? 大学毕业后你愿意出国深造吗?
国内英语资讯:Li calls on China, Czech Republic to create just, fair business environment
国内英语资讯:Chinese vice premier meets former U.S. treasury secretary Henry Paulson
工作996生病ICU 互联网公司加班成行规惹争议
国际英语资讯:UN, Iranian Red Crescent jointly aid victims of flood
国际英语资讯:Trump says 3rd meeting with DPRKs Kim possible
哈里王子的宝宝出生后 美国可以向英国王室征税了
国际英语资讯:Greece marks World Blood Donor Day with call for wider participation
体坛英语资讯:Belgium lead in FIFA rankings
国际英语资讯:DR Congo Ebola outbreak not considered health emergency of intl concern: WHO
特朗普女儿伊万卡想打女权牌,结果玩脱了反被狂骂
国内英语资讯:Chinese envoy calls for efforts to boost womens participation in peacekeeping
国内英语资讯:Senior CPC officials meet with Singaporean deputy PM
体坛英语资讯:7,500 runners to feature 2019 Mandiri Yogya Marathon in Indonesia
国际英语资讯:UN envoy for Colombia stresses importance of transitional justice
国际英语资讯:Finnish finance minister tones down talk about euro zone budget agreement
别忘记,世界上还有另一种人
学校这个东西真的有用吗?
社交媒体与青少年焦虑
Parallel Wish 平行志愿
国内英语资讯:Poverty alleviation in China on exhibition at The Hague City Hall
Disposition Decides to Man’s Success 性格决定成功
体坛英语资讯:Indonesia to host international boxing tournament this year
体坛英语资讯:Southern African countries gather in Namibia for Karate Championships
人体发现的蛋白质或能抑制艾滋病病毒
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |