Unstoppable Beyond Meat stock skyrockets again, a day after earnings beat
Beyond Meat的股票以不可阻挡之势再次飙升,距上一次股价大涨仅过去一天
Shares of Beyond Meat rose 39% on Friday, one day after its first post-IPO earnings report and about a month after going public. The company now has a market cap of $8.28 billion, according to Google Finance.
Beyond Meat的股价周五上涨39%,距上市后第一次发布收益报告仅过去一天,上市也才一个月左右。谷歌财经显示该公司现在市值82.8亿美元。
The stock hit a high of $149.46 a share in late-day trading before closing at $138.65. That’s more than double where it landed after its first day of trading in early May.
尾盘交易时每股价格高达149.46美元,之后收盘价格为每股138.65美元,这是该股5月初上市首日跌幅的两倍多。
Yesterday, the company reported $40.2 million in quarterly revenue, topping estimates of $38.92 million cited by Yahoo Finance, and it projects full-year revenue will reach past $210 million.
昨天该公司报告季度收入为4020万美元,超过了雅虎金融3892万美元的估算。该公司预计全年收益将超过2.1亿美元。
This isn’t the first time the meat alternative company has exceeded expectations on Wall Street. It warned in its April IPO filling that it may never be profitable and announced losses of $30 million in 2018. And yet a week later, when Beyond Meat made its debut on the Nasdaq, shares shot up 135%.
这不是这家人造肉公司第一次超出了华尔街的预期。它在4月份上市备案时做出过警告,说可能永远不盈利,在2018年就亏损了3千万美元。但仅仅一周之后在纳斯达克刚开始交易股价就暴涨了135%。
Call it fake meat or plant-based product. Maybe your vegetarian friends are on to something.
你可以叫它人造肉或植物制品。可能你的素食朋友们已经意识到它的重要性了。
娱乐英语资讯:Madonna link? Report says Rodriguez, wife split up
娱乐英语资讯:Lius Milk Tea Blues
娱乐英语资讯:Pavarotti lip-synched last performance
娱乐英语资讯:Sarkozys wife hailed as Frances Diana
娱乐英语资讯:Victorias Secret starts swimwear collection selling
娱乐英语资讯:Rock superstar Springsteen endorses Obamas presidency
娱乐英语资讯:French model-turned First Ladys nude photo on sale
娱乐英语资讯:Mischa Barton says no problem going nude
娱乐英语资讯:Beyonce and Jay-Z file for a marriage license
娱乐英语资讯:Heath Ledgers will does not include daughter,ex-lover
娱乐英语资讯:U.S.: celebrity passport info subject to sneak peeks
娱乐英语资讯:Celebrity link! Obama related to Clinton?
娱乐英语资讯:Angelina Jolie in French hospital to give birth
娱乐英语资讯:Naomi Campbell gets bail after plane arrest
娱乐英语资讯:Charlie Sheen also Ashley Dupres client
娱乐英语资讯:Paris Hilton happy to be role model for girls
娱乐英语资讯:Mariah Carey surpasses Elvis Presley in No. 1s
娱乐英语资讯:Paris tones down the bling
娱乐英语资讯:Britney Spears TV wardrobe up for sale
娱乐英语资讯:Radcliffe receives death threat
娱乐英语资讯:Movie chief testifies in Hollywood wiretap trial
娱乐英语资讯:Mischa Barton charged with drunk driving
娱乐英语资讯:Norton preparing film on Obama campaign
娱乐英语资讯:Kid Rock pleads not guilty to battery charges
娱乐英语资讯:Confused Russian supermodel takes own life
娱乐英语资讯:Jessica Simpson lathers up for mens magazine cover
娱乐英语资讯:Ashlee Simpson pregnant days after engaged
娱乐英语资讯:Jackie Chan,Zhang Ziyi to sing for Olympic film
娱乐英语资讯:Madonna expected to be back in Malawi for adoption ruling
娱乐英语资讯:Bruce Willis and Ving Rhames to reteam in sci-fi thriller
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |