Unstoppable Beyond Meat stock skyrockets again, a day after earnings beat
Beyond Meat的股票以不可阻挡之势再次飙升,距上一次股价大涨仅过去一天
Shares of Beyond Meat rose 39% on Friday, one day after its first post-IPO earnings report and about a month after going public. The company now has a market cap of $8.28 billion, according to Google Finance.
Beyond Meat的股价周五上涨39%,距上市后第一次发布收益报告仅过去一天,上市也才一个月左右。谷歌财经显示该公司现在市值82.8亿美元。
The stock hit a high of $149.46 a share in late-day trading before closing at $138.65. That’s more than double where it landed after its first day of trading in early May.
尾盘交易时每股价格高达149.46美元,之后收盘价格为每股138.65美元,这是该股5月初上市首日跌幅的两倍多。
Yesterday, the company reported $40.2 million in quarterly revenue, topping estimates of $38.92 million cited by Yahoo Finance, and it projects full-year revenue will reach past $210 million.
昨天该公司报告季度收入为4020万美元,超过了雅虎金融3892万美元的估算。该公司预计全年收益将超过2.1亿美元。
This isn’t the first time the meat alternative company has exceeded expectations on Wall Street. It warned in its April IPO filling that it may never be profitable and announced losses of $30 million in 2018. And yet a week later, when Beyond Meat made its debut on the Nasdaq, shares shot up 135%.
这不是这家人造肉公司第一次超出了华尔街的预期。它在4月份上市备案时做出过警告,说可能永远不盈利,在2018年就亏损了3千万美元。但仅仅一周之后在纳斯达克刚开始交易股价就暴涨了135%。
Call it fake meat or plant-based product. Maybe your vegetarian friends are on to something.
你可以叫它人造肉或植物制品。可能你的素食朋友们已经意识到它的重要性了。
美国大选相关资讯
清明节常识
Exchange 与 swap 的区别
国内英语资讯:上海构建大型天文馆
2017英语专四词汇复习(5)
2017英语专四词汇复习(4)
《夏洛特的网》第八章
双语美文之珍惜拥有的
双语美文之作家笔下的人生
英国脱欧相关资讯
2017英语专四词汇复习(2)
2017英语专四词汇复习(10)
国内英语资讯:10月出口跌幅缩小,压力仍然存在
国内英语资讯:中国、印度承诺增进互信,维护边境和平
体坛英语资讯:罗纳尔多希望能踢球到41岁
体坛英语资讯
美国大选之选举人团
英国政府败诉
国际英语资讯:青少年吸烟相关资讯
《电影产业促进法》明年实施
2017英语专四词汇复习(1)
FBI不起诉希拉里
国内英语资讯:中荷相关资讯
美国大选相关资讯
诚信餐馆
国内英语资讯:首席政治顾问敦促企业家推动两岸关系
香水应该喷在肚脐眼上
2017英语专四词汇复习(8)
2017英语专四词汇复习(7)
美大选排队投票选民可获免费披萨
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |