1. You may not be a natural leader
1. 你可能天生不是当领导人的料
Often, positions in the higher levels come with leadership responsibilities: you need to command and inspire your team and think of new directions to take your team in. No matter how you good you are at your current job, you will not qualify for the next level up if you are not comfortable being a leader.
通常情况下,职位更高意味着需承担领导责任:你需要带领、激励你的团队,为团队思考新的发展方向。即便你在工作中很出色,但如果你无法领导他人,你就没有升职的资格。
2. You have not proven a higher level of skill
2. 你尚未证明具备胜任更高职位的技能
If you do have the leadership qualities required for the next level up, you may not have found a way to prove it. You should help your boss see what you are capable of by stepping up and offering to take up responsibilities from time to time when your boss needs help.
如果你的确具备升职所需的领导素质,那也许是因为你还未找到机会证明这一点。当老板需要帮助的时候,你应该挺身而出承担责任,让老板看到你的实力。
3. You do not speak up much
3. 你鲜少表达
Even if you do have the leadership skills needed for a promotion and have proven yourself, it is possible that you have done it all without calling attention to yourself. Books on management often joke about how success in the workplace comes to those who take the trouble to look busy, whether or not they accomplish anything. You need to think about playing the part as well as looking the part.
即使你具备升职所需的领导技能,也证明了这一点,但也许是因为你是在未引起他人注意的情况下完成工作的。管理类书籍经常开这样的玩笑:工作上成功的人向来都是那些看起来忙忙碌碌的人,不论他们是否做了"实事"。你既需要拥有这样的能力,也需要让别人看到你的能力。
4. You have not been consistent
4. 你的工作表现不稳定
In the workplace, you are only as good as the last item on your track record. If it has been a couple of weeks since your last success or if there have been a couple of recent slip-ups, your successes won't shine through.
在工作中,人们只会记得你上一份任务有没有做好。如果距离上一次完美完成任务已间隔几周,或最近你犯了几次小错,这样的情况是很难得到升职的。
5. You have not added to your resume recently
5. 最近的简历没有更新
If the last educational entry on your resume is from a decade ago, you are not doing everything you can to show that you are keeping up with the times. It is important to build upon your resume on a continuing basis.
如果简历上的教育一栏信息还停留在10年前,这可能表明你没有努力跟上时代的步伐。你需要不断的完善简历。
6. You have not been promoted in a while
6. 你已经很久没有升职了
Promotions go to those who have had promotions in the past. If you have stayed in the same position for a while, your boss may no longer think of you as the kind of person who gets promotions. To them, you are just a helpful, dependable person who is satisfied with them lot in life.
升职机会永远是留给那些有过升职记录的人的。如果你一直停留在某一岗位,你的老板可能不会将你纳入升职考虑的范畴。于他们而言,你只是一个乐于助人的可靠员工,十分满足现状。
婚礼上为什么要砸蛋糕?
美文赏析:内向不是胆怯的借口
国内英语资讯:China, Russia need to strengthen cooperation amid global uncertainties: FM
H&M推出2018年婚纱系列,美到窒息!
国内英语资讯:China-Pakistan relations should be pillar for regional peace, stability: Xi
美文赏析:爱自己,是一个女生应有的姿态
国内英语资讯:First Chinese-built polar icebreaker to come into use in 2019
电影里的街道为什么比现实中好看?
水果变身艺术品,香蕉还可以这么玩儿
《头号玩家》:斯皮尔伯格的怀旧游戏
Inflate, swell and bloat 三个表示“膨胀”的单词
女性成员更注重朋友,而非异性!
国内英语资讯:Palm producers to benefit from Chinas proposed tariffs on U.S. soybeans: Malaysian analyst
国内英语资讯:China to fight back immediately without hesitation if U.S. announces new tariff list
这些话,千万被跟英国人讲
专利申请折射中国人脸识别热潮
35岁才准生小孩?日本企业规定结婚生育年龄
Turning bread into beer to fight food waste 奥地利人为打击食物浪费用面包造啤酒
国内英语资讯:China Focus: Free trade zone sets example for streamlined procedures
国内英语资讯:China advocates dual-track approach to solve Korean Peninsula nuclear issue: FM
黄老板跨界进喜剧圈?竟还要说段子...
北京积分落户细则出台 4月16日启动申报
沙特出新规:偷窥配偶手机属刑事犯罪 或被判一年监禁
从亚马逊 Go到盒马鲜生,自动化商店热潮来袭
美国公布对华“500亿美元”征税清单,中方这样强硬回应
为防恶意剧透,《西部世界》主创决定自己先剧透!不过……
宠物表情帝:世界上最丧的汪
火遍全球的山羊瑜伽来到纽约
英国人为什么不把自己当欧洲人?
清明读《清明》多个英译版
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |