It contains 80mg of caffeine per 250ml – so more than three times as much as regular Coca-Cola.
新品每250毫升含有80毫克咖啡因,是普通可口可乐的三倍多。
Coca-Cola will launch its first energy drink under the Coca-Cola brand, putting it in direct competition with the likes of Monster and Red Bull.
可口可乐(Coca-Cola)将推出可口可乐品牌下的首款能量饮料,与怪兽(Monster)和红牛(Red Bull)等品牌展开直接竞争。
Coca-Cola Energy, which will debut in Spain and Hungary next month, combines naturally derived caffeine, guarana extracts and B vitamins.
可口可乐能量饮料将于下月在西班牙和匈牙利首次亮相,它结合了自然提取的咖啡因、瓜拉那提取物和B族维生素。
The company will also offer consumers a zero-calorie, zero-sugar option – both packed in 250ml cans.
该公司还将为消费者提供零卡路里、零糖的选择——两种都是250毫升的罐装。
The launch is so contentious that Monster, the energy drink company in which Coca-Cola holds a 16.7% stake, is in the midst of arbitration over Coke’s decision to launch an energy drink. The company claims that it violates the 2017 agreement between the two firms in which Coca-Cola first invested in the business.
可口可乐公司持有怪兽饮料公司16.7%的股份。由于可口可乐决定推出一款能量饮料,该公司已经申请了仲裁。怪兽声称这违反了2017年两家公司之间的协议,其为可口可乐首次在这方面投资。
Coke already developed energy drinks like Relentless and acquired others like NOS – but those, and the rest of its energy portfolio, were transferred to Monster as part of that 2017 agreement.
可口可乐已经开发出了像Relentless这样的能量饮料,并收购了像NOS之类的其他产品——但作为2017年协议的一部分,这些和其他所有能量饮料被转让给了Monster。
Javier Meza, global chief marketing officer – sparkling for The Coca-Cola Company, said: “Coca-Cola Energy includes ingredients from naturally derived sources and a delicious and refreshing taste of Coca-Cola.
可口可乐公司的全球首席营销官哈维尔·梅扎说:“可口可乐能量饮料包括天然提取成分和可口可乐的美味而清爽的口感。
We kept these two qualities at the heart of how we developed the recipe and are proud to offer it under the Coca-Cola brand, inviting people to try a new and different energy drink that is designed to complement upbeat and busy lives.”
我们将这两种品质作为开发此款产品的核心,并自豪地以可口可乐品牌的名义将其推出,邀请人们尝试一种新的、不同的能量饮料,以助力乐观和忙碌的生活。”
Meza said that the Energy product would launch in additional countries through 2019 and 2020, mainly in Europe, with further announcements to be made in course.
梅扎表示,到2019年和2020年,该能源产品将在其他国家推出,主要是在欧洲,随后还将发布更多声明。
体坛英语资讯:Chinas Chen Yufei rises to badminton year-end world No. 1 in womens singles
国际英语资讯:Avalanche kills 1 person in ski resort in Northern California
国际英语资讯:Spotlight: Chinese companies gain strong foothold in U.S. leading music industry show
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Quiet and busy -- Lunar New Years Eve in Wuhan, center of coronavirus fi
美国现食人鱼专咬男性命根 生性凶残
体坛英语资讯:Kim Bong-gil unveiled as new Shaanxi Changan coach
国内英语资讯:China reports 1,975 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 56 deaths
马尔代夫“天堂岛”变垃圾场 日烧330吨垃圾
国内英语资讯:Xi Focus: CPC leadership meets to discuss novel coronavirus prevention, control
国际英语资讯:Protests in Ecuador leads to 821 mln USD losses in 2019
体坛英语资讯:Chinese athletics reviews successful 2019
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
体坛英语资讯:Falco Vulcano edge Dijon in Basketball Champions League
国内英语资讯:China allocates 11.21 bln yuan for epidemic prevention
体坛英语资讯:Prievidza win three games in a row in Slovak Basketball League
国内英语资讯:China to extend Spring Festival holiday to contain coronavirus outbreak
国内英语资讯:Across China: Folk artist makes dough figurines to celebrate Year of the Rat
国际英语资讯:Perus president casts vote in legislative elections
萨科齐卷入政治献金案 住所遭突击搜查
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
叙总统与英女博士800封情书曝光
体坛英语资讯:Braga appointed Vasco boss
Nickname 绰号
可口可乐终于出官方可乐糖了,不过是限量产品
国内英语资讯:China tightens measures to curb cross-border spread of new coronavirus
春节家里摆什么,这5种植物旺财又旺运
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
国内英语资讯:China reports 2,744 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 80 deaths
体坛英语资讯:Chinese mens team beat Hong Kong, China 2-0 at EAFF E-1 Football Championship
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |