While Americans are still in varying states of awareness about the keto, paleo and Whole 30 diets, along comes another new eating regimen, labeled "pegan".
尽管美国人对生酮饮食、旧石器饮食以及完整30饮食法还一知半解,现在又来了另一种新的叫做“Pegan”饮食的饮食法。
This hybrid of "paleo" and "vegan" was introduced in a 2017 blog post by physician and author Mark Hyman.
身为医生和作家的Mark Hyman在2017年的一篇博文中提出了这种“旧石器饮食”和“素食”的结合饮食。

After Hyman included the pegan diet in his February 2018 diet book, Food: What the Heck Should I Eat in February 2018, searches related to the pegan diet spiked, landing it on a number of trend lists for 2019.
Hyman在其2018年2月的饮食书《食物:我该吃什么》中加入了Pegan饮食之后,与Pegan饮食相关的搜索激增,让它登榜一系列2019年的年度饮食趋势排名。
While the pegan diet is more moderate - and potentially easier to follow - than either of its dietary parents, it does restrict many nutritious foods for reasons that aren't quite supported by science. Here are the pros and cons.
尽管Pegan饮食比其原生饮食习惯来源中的任何一个都要温和,而且可能更容易遵循,但它确实基于科学根据限制了许多营养食品。下面是优点和缺点。
The pros: Lots of plants and healthy fats
优点:植物和健康脂肪很多。
The pegan diet is at its core a plant-based diet, which research shows is good for personal and planetary health. If you want to go pegan, plan to shop for a variety of deeply colored fruits and vegetables - they'll make up about 75 percent of your diet.
Pegan饮食的核心是植物性饮食,研究表明这对个人和环境健康都有好处。如果你想采用Pegan饮食,准备购买各种色彩鲜艳的水果和蔬菜吧——它们将占你饮食的75%。
The cons: Going against the grains and dairy
缺点:反对谷物和奶制品。
The diet prohibits wheat and other gluten-containing grains, other than occasional intake of the ancient wheat einkorn, falsely claiming that most wheat is genetically modified "Frankenwheat".
该饮食禁食小麦和其他含麸质的谷物,除了偶尔摄入古式小麦之外,它还错误地声称大多数小麦是转基因的“法兰克小麦”。
The bottom line
底线:
The pegan diet restricts many nutrient-rich foods, partly because some people can't tolerate them. While it's true that some people are intolerant to lactose or gluten, or have trouble digesting the fiber in beans, that's not the case for most people.
Pegan饮食限制了许多营养丰富的食物,有部分原因是有些人对这些食物不耐受。虽然有些人确实对乳糖或麸质不耐受,或者在消化豆类中的纤维时遇到困难,但这并不适用绝大多数人。
“热锅上的蚂蚁”怎么说(通讯员稿)
学两句“点菜”英语
Time to connect the dots
书本上学不到的美国俚语(通讯员稿)
八卦常用句
“发火”怎么说
银行英语系列:支票
毛病一大把:马屁精,小心眼
“电影分级”怎么说
“电视信号不好”怎么说
怎样形容“恋爱游戏”
“白马王子”怎么说
银行英语系列:存钱与利息
“男人中的男人”怎么说
银行英语系列:开户
银行英语系列:取钱
“心有所属”怎么说
银行英语系列:兑换支票
如何称赞男人“可爱”
“秘密男朋友”怎么说
你身边有损友吗?
电视节目种种
Kick ass:了不起
“打死我也不说”怎么说(通讯员稿)
“目中无人”怎么说(通讯员稿)
“Wall”的妙用(通讯员稿)
电影:“票房”怎么说
“蓝颜知己、梦中情人”怎么说(通讯员稿)
新年吉利话
Tried and true
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |