Using a smartphone at mealtimes can lead to an expanding waistline, say scientists.
科学家发现,一边吃饭一边刷手机容易让人变胖。
Researchers have found that men and women consumed 15 percent more calories when looking at their phones while eating. They also ate more fatty food.
研究发现,吃饭时刷手机,男性和女性都会额外摄入15%的热量,也会摄入更多高脂肪食品。
The groundbreaking study suggests that staring at a phone screen may distract diners from how much food they are actually eating.
这项开创性研究显示,盯着手机屏幕会分散进餐者注意力,让他们忘记自己究竟吃了多少。

‘It may prevent the correct understanding of the brain over the amount of food ingested,’ said researchers who filmed 62 volunteers eating alone.
研究人员拍摄了62名志愿者独自进餐的情况,并说道:“边吃饭边刷手机会让大脑搞不清楚进食量。”
The men and women, aged 18 to 28, were invited to help themselves to a choice of food – ranging from healthy options to soft drinks and chocolate – until they were satisfied. In three trials, the volunteers were recorded eating with no distractions, using a smartphone or reading a magazine.
参与研究的志愿者年龄在18岁到28岁之间,研究人员让他们随意选择食物,有健康食品、软饮料、也有巧克力,吃到满意为止。志愿者参与三次试验,第一次专心进食,第二次边进食边刷手机,第三次进食时阅读杂志。
On average, the volunteers ate 535 calories without the distraction of a smartphone but 591 when using a mobile.
专心进食时,志愿者平均摄入535卡路里;边吃饭边刷手机时,平均摄入591卡路里。
Those in the sample who were classed as overweight ate 616 calories while using their phones. When in possession of their mobiles, the volunteers also consumed 10 percent more fatty foods. They also ate more when reading a magazine.
体重超重的志愿者边吃饭边刷手机时平均摄入616卡路里。边吃饭边刷手机时,志愿者摄入的高脂肪食物比专心进食时多10%。他们在阅读杂志时也会摄入更多热量。
‘Smartphone use during a meal increased calorie and fat intake,’ said Márcio Gilberto Zangeronimoa, a lead author of the study – carried out at the Federal University of Lavras in Brazil and University Medical Center Utrecht in the Netherlands.
研究报告负责人马西欧-吉尔伯托-杰罗尼莫说:“边吃饭边刷手机会增加卡路里和脂肪摄入量。”这项研究由巴西拉夫拉斯联邦大学和荷兰乌得勒支大学医学中心的研究人员开展。
He added: ‘Tablets and smartphones have become the main “distracters” during meals, even early in childhood, so it is important to pay attention to how this may impact food choices.
他补充说:“平板电脑和智能手机已经成为人们用餐时的主要‘干扰项’,包括儿童时期,因此关注手机如何影响人们的进食选择具有重要意义。”
‘A distracter prevents the brain correctly understanding the amount of food ingested.’
“这些干扰项阻碍大脑正确了解进食量。”
The study is published in the journal Physiology And Behavior.
研究论文刊登在《生理学与行为》杂志上。
国内英语资讯:Construction of two China-aided buildings start in Kabul University
国内英语资讯:CPC discipline watchdog holds key plenum, approves work report
体坛英语资讯:Albania loses 1-0 to Italy in World Cup qualifier
体坛英语资讯:Egypt qualifies for 2018 World Cup after 2-1 win over Congo
鹿晗与关晓彤公开承认恋情
国内英语资讯:China Focus: Xis inspection tours across China as top Party leader
国内英语资讯:Xi congratulates Russia-China Friendship Association on founding anniversary
成龙女儿吴卓林出柜
国际英语资讯:Iraqi PM predicts full defeat of IS in Iraq in 2017
老外在中国:“微笑之地”巴厘岛
体坛英语资讯:Ecuador to attack from outset against Argentina, says coach
公立医院已全部开展综合改革
张培基英译散文赏析之《生命》
国内英语资讯:China vows continued support to UN peacekeeping mission in S. Lebanon
如何防止衣服褪色?
哈里王子呼吁关注心理健康!高压工作人群更需要
国际英语资讯:Spanish govt to hold meeting over situation in Catalonia
盘点好莱坞息影明星(组图)
如何用英语表达国庆期间“人山人海”?
国内英语资讯: Children important in the campaign against poverty
肚脐眼不能随便乱抠,真相原来是这样!
Size matters when it comes to extinction risk 动物的体型可能是决定其灭绝的关键因素
国际英语资讯:Death toll in U.S. California wildfires rises to 15
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi headline 30-man Ballon dOr nominees list
社交媒体让青少年处于“重大心理健康危机”的边缘
Why some people are always late 一些人约会总是迟到的原因
职场高手永远不会自曝的12件事
国际英语资讯:Turkey wont ask U.S. for permission to detain suspects: PM
国内英语资讯:Xi urges solid efforts to win battle against poverty
国内英语资讯:China promises greater contribution to global poverty reduction
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |