The script for Amazon's new Lord Of The Rings series is so heavily-guarded that its locked in a windowless room that requires fingerprint access to enter.
亚马逊翻拍的新指环王的剧本被严密坚守,不仅被锁在一个没有窗户的房间里,还需要指纹识别才可以进入。
Amazon Chief Jennifer Salke was speaking with The Hollywood Reporter about the online giant's future plans for its content when she revealed the measures used to keep the show's storyline a secret on Wednesday.
周三,亚马逊总监Jennifer Salke在接受《好莱坞记者报》采访时候,谈到这家网络公司未来内容的发展计划,揭露了公司是用什么方法帮剧本保密的。
When asked if she could tell readers anything about the $1 billion TV adaptation of J.R.R Tolkien's novels, she said: 'There's a fantastic writers room working under lock and key. They're already generating really exciting material.
这部亚马逊斥资10亿美金的电视剧改编自约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金的小说。在被问及可否向读者透露剧本的内容时,她说:“我们有一个非常好的写作室,里面已经有了非常激动人心的素材,而且这个写作室在严密的监控之下。
'And there's a security guard that sits outside, and you have to have a fingerprint to get in there.'
“保安坐在写作室外,你需要指纹才能进入。”
While little is known about Amazon's Lord Of The Rings TV show, rumours are swirling that the fantasy spin-off will centre around the life of Aragorn, played in the films by Viggo Mortensen.
虽然外界对亚马逊要拍摄的《指环王》电视剧知之甚少,不过有流言称,这部衍生剧会主要围绕阿拉贡这一人物的生平来写,之前电影中该角色是由维果·莫特森来扮演的。
Dedicated fans of the J.R.R Tolkien series believe that the series will mainly focus on the Ranger Of The North
指环王系列的忠粉们认为该故事主要围绕北方游侠来开展。
In a series of highly-detailed tweets, the fan base highlighted that Tolkien's mammoth back-catalogue of different stories and appendices will give Amazon extensive material to work with.
在一系列有具体细节的推文中,粉丝们指出,托尔金的唱片小说是基于很多不同的故事,书中的附录也给亚马逊提供了不少可以进一步探索的延伸素材。
After confirming from 'multiple sources' that Aragorn will take centre stage on the show, the fansite tweeted: 'From the first press release, we know this so-called #LOTR series will NOT be a retelling of the events of the War of the Ring.
'在经过“多方来源”的肯定下,阿拉贡将会成为这个电视剧的主角,粉丝网站发推问:“从第一次发布会开始,我们就知道这部指环王系列电视剧不会成为仅仅复述电影中的内容。”
'Instead it will be Appendices based and cover a lot of time and history. This is the greatest advantage the show runners have: that so much of Tolkien's storytelling, even just in 'Appendix A,' covers a tremendous swath of time.
这会成为一部索引时间跨度长,涵盖历史广。对于拍摄电视剧来说是一个大优势:托尔金的故事太长了,附录A就已经涉及了很长的时间。“
Amazon has been given a multi-season order to the series, which was confirmed in November last year.
去年11月分亚马逊就确认该系列会拍摄好几季。
体坛英语资讯:Bayern Munich under attack after Tuchel disaster
体坛英语资讯:Indonesias Bali to host intl 2018 Kilo Run event
体坛英语资讯:Beijing 2022 venue construction proceeds smoothly
体坛英语资讯:2018 AFC Womens Asian Cup kicks off Friday with China up against Thailand
体坛英语资讯:Commentary: Bale absence highlights future problems for Real Madrid
体坛英语资讯:Leipzigs Laimer sidelined with injury
体坛英语资讯:Mark Williams, Selby into World Snooker China Open quarters, all Chinese out
体坛英语资讯:US, Latin American fans lead World Cup ticket demand
体坛英语资讯:Massive health facilities prepared for Asian Games
体坛英语资讯:Italys Navarria and Switzerlands Heinzer win epee Grand Prix in Budapest
体坛英语资讯:Argentina World Cup winner Houseman dies
体坛英语资讯:Neuer may miss World Cup, says Kahn
体坛英语资讯:Messi optimistic about fitness for Spain friendly
体坛英语资讯:Polish yacht docks in Tasmania after clinching Antarctic circumnavigation record
体坛英语资讯:Last second penalty puts Real Madrid into Champions League semi-finals
体坛英语资讯:Iniesta hints at departure to make a bad day worse for Barca
体坛英语资讯:Hannover overcome Bremen 2-1 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Messi deserves to win a World Cup, says Peru coach
体坛英语资讯:Feel the Future: Buenos Aires 2018 unveils Youth Olympics slogan
体坛英语资讯:Germany tie Spain 1-1 in friendly
体坛英语资讯:Tianjin Teda end Beijing Guoan winning streak in CSL
体坛英语资讯:Changchun Yatai forward Marinho eager to regain form for club revival
体坛英语资讯:Former Brazil keeper Cesar rules out new Flamengo deal
体坛英语资讯:OSullivan, Ding through, Selby made to sweat in China Open
体坛英语资讯:Morocco confident of hosting a successful 2026 World Cup
体坛英语资讯:Indonesian U-19 players warm up for AFF U-18 Cup, Asia U-19 Cup
体坛英语资讯:Turkeys Erzurum applies to host 2026 Winter Olympics
体坛英语资讯:Olympic champion Li Xuerui returns to international badminton after 600 days
体坛英语资讯:Amsterdam Arena officially becomes Johan Cruijff Arena
体坛英语资讯:Feature: China, Japan players celebrate ping-pong friendship in Nagoya
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |