What is the psychology behind someone's favorite color?
从心理学上讲,我们为什么有最喜欢的颜色?
来自心理学学生 @David Lincoln Brooks 的回答:
1. Race
种族
Art teacher and color theorist Josef Albers once conducted an experiment with his students.
艺术老师兼色彩理论家约瑟夫·阿波斯曾经用他的学生们做过一个实验。
He first asked them to paint a canvas with swatches of their favorite colors. Then he hung the results on the walls accompanied by a photograph of each student.
他首先让学生们在画布上用自己最喜欢的颜色画些色块。然后,它把这些作品挂在了墙上,并在每一个作品旁边放上了对应学生的照片。
An interesting pattern soon became apparent: people most liked the colors of their own bodies.
这时,出现了一个很有趣的结果:人们基本都更喜欢自己身体上的颜色。
Blue-eyed people were smitten with shades of blue. Blondes taken with yellow hues. Redheads were fascinated by various russet shades. Dark-skinned people with browns and olives.
蓝眼睛的人对蓝色完全没有招架力。金发的人喜欢黄色系。红发的人则对各种红褐色着迷。深色皮肤的人喜欢棕色和橄榄绿。
2. Gender
性别
Vance Packard, in his famous book THE HIDDEN PERSUADERS, said that store products— like boxes of detergent—- will sell better to women if they are packaged in red; conversely, he said, men are most attracted to store products packaged in blue.
万斯·帕卡德在他的著作《隐藏的说服者》当中说:像香体喷雾一类的货架商品,如果用红色的包装,就更容易让女性购买;相反地,他又说,男性更容易被蓝色包装的商品吸引。
If a man does pick a red, Packard claimed, it will be an orange-red, while women seem to prefer “cool” reds.
帕卡德说:即使一个男性真的选择了一款红色商品,那这也会是一件橙红色的商品,而女性更倾向于“冷色调”的红色。
Me, I have recently noticed that many, many products aimed at men will come in a black or gray package, almost as if to say, “If you’re a man, you demand serious, no-nonsense products.” (And women don’t?).
而我呢,我最近发现,很多针对男性消费者的商品都会用黑色或灰色的包装,简直就像是在说:“如果你是个男人,你就应该要这种严肃的、不开玩笑的商品。”(而女性就不是?)
The big question is: do the sexes like these colors because they were taught (brainwashed?) to do so by their parents and societies, or by a shadowy patriarchy? Or is there something more fundamental, even genetic, at work in our color preferences?
现在主要的问题是:两性分别喜欢这些颜色到底是因为父母、社会、亦或是潜移默化的父权体系教他们这么做的(被洗脑了)?还是说,在我们的颜色偏好这件事上,有一些更基础的、甚至是基因层面的因素在起作用?
N.B.(注:nota bebe,源自拉丁文) I am just tossing up here things I’ve variously read on the subject. I do not submit them here as facts, necessarily, or as my own personal convictions on the subject.
注意:我只是讲了些我在各处阅读到的材料。我并没有说他们都一定是确凿的事实,也不是说这些都是我对这个话题所抱的观点。
生态环境部部长黄润秋回应环保关切
悬崖边缘的汉语文化
“草船借箭,不足十万支”
相遇在梦想与现实的轨迹中
国际英语资讯:New York Stock Exchange partially reopens as U.S. COVID-19 deaths near 100,000
把握戈多
Properly Discard 适当的舍弃
体坛英语资讯:Ex-Chelsea midfielder Mikel mulling Botafogo move
诗般母语
我想握住你的手
技能培训助广西农民成功脱贫
高分作文点评
口罩装上"机械嘴"吃饭时不用摘
今年我国将实行积极的财政政策来对抗疫情冲击
守望遥远,我们的天堂
My College Life 我的大学生活
生态环境部部长黄润秋回应环保关切
美文赏析:摔倒的小女孩
Before hand? 事先
体坛英语资讯:Kenyan Refugee Olympic athlete Nathike braves COVID-19
The Road to Success 通往成功的道路
经济学家:中国的经济复苏将惠及东盟
新冠疫情催生出一种新工作
体坛英语资讯:Chinese clubs and players mourn the passing of Radmiro Antic
最高人民检察院工作报告双语要点
The Honesty of Athletes 运动员的诚实
国内英语资讯:China issues policies to help SMEs overcome difficulties: minister
体坛英语资讯:Antic got offers from China last year, Chinese media reports
拥紧自己的灵魂
国内英语资讯:China urges Canada to immediately release Meng Wanzhou
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |