PANDEGLANG, Dec. 26 -- Entering fourth day after the Sunda Strait tsunami, the hospital receiving bodies of victims killed in the volcanic tsunami has started to make extra moves in securing hygene and health care in relevant facilities.
Hospital attendants working at the two facilities receiving bodies in Banten province's Berkah regional hospital in Pandeglang regency had to put on masks.
The hospital, which is located in the worst-hit regency of Pandeglang has recently been appointed to receive bodies from several public health centers.

It also hosts the identification process of bodies recovered by search teams in several locations alongside the Banten province coastline, which is carried out by the police's Disaster Victim Identification (DVI) unit.
Hospital director Firmansyah told Xinhua here on Wednesday that the hospital's mortuary is barely able to store all the several hundreds of bodies sent here in the past few days.
Besides, the hospital is also treating 122 patients injured from the tsunami.
"Most of the injuries are fracture cases, followed by injuries in the head that hit by stuff," Firmansyah said.
"Many of them who are from cities of other provinces were picked up by their families for further treatments in their own cities," he said.
Banten Provincial Police Chief Tomsi Tohir who visited the hospital early in the day said that the police's DVI team has so far recovered 238 bodies in Banten province, among which, 21 have not been identified by the unit yet.
"The police would work harder to identify those unidentified bodies as soon as possible," he said.
The identification process is carried out by steps of analyzing the DNA of the bodies as well as matching the photos or signature marks carried by the victims that fit with the police's documents.
As many as 430 people have been confirmed dead from the tsunami as of Wednesday, according to Indonesia National Disaster Mitigation Agency (BNPB).
The tsunami which was triggered by the eruption of the Anak Krakatau volcano in Sunda Strait has also left 1,495 people injured and 159 others missing.
It has also displaced 21,991 ones, damaged almost 1,000 houses in the affected areas.
Indonesian meteorology, climatology and geophysics agency (BMKG) has issued a warning that a tsunami remains imminent from both volcanic activities and a possible collapse of the volcano's wall which becomes fragile due to frequent eruptions.
Intensive rain around the volcano may lead to the collapse of the wall into the sea that could eventually trigger a tsunami, the agency explained.
国际英语资讯:U.S. charity foundation offers 2 million USD to set up permanent fund on childhood eye disea
国内英语资讯:China braces for 16th typhoon of the year
40岁以上的男人就别说这些话了
娱乐英语资讯:Disneys remake of Chinese woman warriors saga starts production
国际英语资讯:Turkey, Russia vow to enhance strategic partnership
体坛英语资讯:Former Flamengo boss Ze Ricardo to coach Botafogo
How to Treat the Internet Trend 如何对待网络潮流
The Naughty Cat 淘气的猫
体坛英语资讯:Crystal Palace sign German midfielder Meyer
体坛英语资讯:Defending 1o de Agosto beat Interclube 2-0 to lead Angola Championship
冰淇淋健康吗?
国内英语资讯:China seeks WTO dispute settlement over US safeguard measures, subsidies
体坛英语资讯:Beijing Guoan crown CSL half-season champions after beating Hebei China Fortune 6-3
国际英语资讯:Three Ugandan lawmakers arrested over stoning of presidential convoy
意大利热那亚桥梁坍塌造成至少26人丧生
起早床好难,如何成功起早床?
近半数美国人认为川普在俄罗斯干涉2016年大选一事上有不当行为
My Dream 我的梦想
国际英语资讯:Indonesian president orders swift aids distribution in quake-stricken Lombok
KFC被禁止向孩子投放广告!原因震惊到我了
体坛英语资讯:Tipper wins crash-marred Stage 11 final in Tour of Qinghai Lake
To Be a Fashion Stylist 成为一名时装设计师
玩手机对眼睛的伤害,究竟有多大?
国际英语资讯:Iran says U.S. unable to stop its oil exports
国际英语资讯:Merkels CDU suffers severe setback in Hesse election: initial forecast
国内英语资讯:China, Egypt agree to boost development cooperation
为什么你总是皮肤发痒?
夹在美中之间的欧盟
国际英语资讯:S. African president embarks on mission to woo investment
国际英语资讯:WHO chief says more worried after visit to Ebola-hit DR Congo
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |