Evelyn Berezin, a computer pioneer who built and marketed the first computerized word processor, died on Saturday in Manhattan. She was 93.
创建了第一台计算机化文字处理机并把它推向市场的计算机产业先驱伊芙琳·贝利辛于周六在曼哈顿去世,享年93岁。
In an age when computers were in their infancy and few women were involved in their development, Ms. Berezin not only designed the first true word processor; in 1969, she was also a founder and the president of the Redactron Corporation, a tech start-up that was the first company exclusively engaged in manufacturing and selling the revolutionary machines.
在计算机处于发展初始阶段且几乎没有女性参与计算机研发的年代,贝利辛女士不仅设计了第一台真正的文字处理机,而且她还于1969年成为Redactron公司的创始人兼总裁。Redactron公司是一家技术型初创企业,也是第一家专业从事生产和销售这种创新性机器的公司。
Ms. Berezin called her computer the Data Secretary. The device had 13 semiconductor chips, some of which Ms. Berezin designed, and programmable logic to drive its word-processing functions.
贝利辛女士称她的计算机为数据秘书。该设备装有13种半导体芯片,其中有部分芯片是贝利辛女士设计的,而且其编程逻辑是为了驱动其文字处理功能。
Later versions of Redactron word processors came with monitor screens for text, separate printers, greater memory caches, smaller consoles , faster processing speeds and more programmed features to smooth the writing and editing tasks.
Redactron文字处理机的新版本增加了文本显示屏,分离了打印机,拥有更大的内存、更小的操作台、更快的处理速度以及更程序化的功能,可以更顺利地处理写作和编辑任务。
Ms. Berezin was inducted into the Women in Technology International Hall of Fame in 2011.
2011年贝利辛女士入选国际技术女性名人堂。
Ms. Berezin held nine computer-related patents. Her Data Secretary is on display at the Computer History Museum in Mountain View, Calif.
贝利辛女士有9项与计算机有关的专利。她的数据秘书还在加州山景城计算机历史博物馆中公开展出。
As is often the case with labor-saving devices, the advent of her word processor played out in uNPRedictable ways — making secretarial work easier for a time.
就像其他节省劳动力的机器一样,她的文字处理机以一种不可预知的方式登场,而且曾一度使秘书工作更容易一些。
商界之中:中国高管缘何青睐美国MBA课程
撒切尔夫人生平讣文: 政坛路上坎坷, 无奈退归议会
恋爱必修课:10种方法让你忘掉分手的那个他
美国第一夫人米歇尔动情演讲 呼吁加强枪支管理
胖子们很忧伤:萨摩亚航空公司要按乘客体重收费
撒切尔夫人生平讣文: 追忆往昔皆浮云, 剽悍人生永流传
微软处境不佳 Windows Blue被寄予厚望
英国最新调查:双子座富翁最多 天蝎座财运垫底
莫言:要想写得好,先把文学奖忘掉
法政府各部长将在4月15日前公开财产
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
积跬步至千里,国外计步器引发的健身潮
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
研究:讲脏话无关阶级 还能缓解疼痛
凤凰古城收费:门票148元 多户商家罢市抗议
达能在英国实行奶粉限购 防止大量流向中国
礼仪课中国走俏 政府紧跟潮流
食品安全重创后 肯德基又遭禽流感打击
H7N9禽流感跨国界传播的忧虑
窈窕淑女: 睡眠不足可导致发胖哦
囧研究:女性有了啤酒肚,发生骨折几率小
开什么玩笑: 美国女吃货拨打911订中餐遭逮捕
不同的人生精彩:7个原因告诉你生命值得活下去
冰岛女总理将携夫人访华 引发中国网友热议
日本单身工科男发明“女朋友外套”
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
这些时尚陈规 是时候该打破了!
餐厅里的小温暖
谷歌推出数据遗产处理工具 可删除可继承
单身女生看过来:你为什么没有男朋友的20个原因
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |