A recent survey found that nearly 50 percent of employees do not take their paid annual leave, the paper.cn reported.
据《澎湃资讯》报道,最近的一项调查发现,近50%的员工没有休过带薪年假。
The survey, conducted by the Ministry of Human Resources and Social Security in about 60 cities in the country, revealed that employees in private companies are less likely to take paid annual leave, compared with those working in government organizations, institutions and State-owned enterprises, along with foreign companies.
这项由人力资源和社会保障部在全国60多个城市开展的调查显示,与在政府机构、事业单位、国有企业以及外企工作的员工相比,私企员工休带薪年假的可能性最小。

According to a regulation on paid annual leave which took effect in 2008, full-time employees who work consecutively more than one year should receive paid days off.
根据2008年开始施行的一项关于带薪年假的规定,连续工作一年以上的全职员工,应该享受到带薪休假。
The number of paid vacation varies with the tenure: employees who have worked more than a year but less than 10 years get 5 days annual leave; those who have worked between 10 and 20 years receive 10 days; and workers with more than 20 years are entitled to 15 days.
带薪假期的长度因人而异:累计工作已满1年但不满10年的职工,有5天年假;累计工作已满10年但不满20年的职工,有10天年假;累计工作已满20年的职工,有15天年假。
Even though most employees know they are entitled to paid annual leave, a quite number of workers choose not to take the days off either because there's no paid vacation system in the company or due to work pressure.
尽管大多数员工都知道他们有权享受带薪年假,但仍有相当一部分员工选择不休假,要么是因为公司没有带薪休假制度,要么是因为工作压力太大。
According to Liu Simin, a researcher at Beijing Foreign Studies University, the poor supervision and light penalties are most responsible for this flouting of rules.
北京外国语大学研究员刘思敏称,监管不力和处罚轻是这种违规行为的主要原因。
Law enforcement should use all available ways to curb this practice, he said.
他表示,执法部门应该使用一切可能的方法来遏制这种违规行为。
国际英语资讯:Macron admits failure, but sticks to contested reforms
国际英语资讯:UN chief appoints new commander for UN peacekeeping in Cyprus
国际英语资讯:Zimbabwean president mourns bus accident victims
国际英语资讯:Macrons approval rating continues to tumble despite govt reshuffle
国际英语资讯:Trump says not sure if he will meet Putin in Paris
体坛英语资讯:Italys Masnada tops ninth stage of 2018 Tour of Hainan
体坛英语资讯:Wenger not to manage in England again, says reports
国际英语资讯:DPRKs top leader Kim Jong Un supervises newly developed tactical weapon test: KCNA
体坛英语资讯:Nadal pulls out, seeded players march on at Paris Masters
国际英语资讯:News Analysis: British PM set to press ahead with Brexit plan despite political crisis
国际英语资讯:Sri Lankan parliament passes no-confidence motion against new govt
国际英语资讯:1 killed, 4 injured in blast in NW Pakistan
国际英语资讯:NATO says Russian missile test not to change its massive exercise plans
国际英语资讯:Israeli geopolitical instability behind Lebanese financial crisis: economist
国际英语资讯:Black box signal of Indonesias crashed plane detected, items belonging to victims found at
国际英语资讯:Trump says U.S. could send up to 15,000 troops to U.S.-Mexican border
体坛英语资讯:Kenya rugby team not under pressure to win World Cup repechage in France
体坛英语资讯:Cheruiyot uncertain over New York Marathon performance, faces Keitany hurdle
国际英语资讯:Turkey, U.S. mutually lift sanctions on ministers
国际英语资讯:Egypts Sisi mourns monastery victims, vows to continue anti-terror war
国际英语资讯:Protest in Sri Lanka calls on president to open parliament
国际英语资讯:Death toll in northern California wildfire climbs to 48
国际英语资讯:UK ministers head to Dublin, Belfast as Brussels said to compromise on Brexit
国际英语资讯:Japanese govt to resume construction of U.S. base, Okinawa chief Tamaki blasts move
国际英语资讯:Brexit threat to Britains latest budget: expert
国际英语资讯:Serbias EU future requires solution for Kosovo: Austrian Chancellor
国际英语资讯:Russias fighter jet intercepts U.S. aircraft over Black Sea
体坛英语资讯:Cameroon assures CAF/FIFA mission of security during AFCON 2019
国际英语资讯:Critical 24-hours for UK PM as her Brexit deal faces stormy reception
国际英语资讯:New York City tightens Halloween security one year after deadly truck attack
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |