China's state press agency has unveiled a virtual newsreader designed to deliver headlines 24 hours a day.
中国国家资讯机构推出了虚拟的资讯播报员,一天24小时都能播送资讯。
Xinhua's “artificial intelligence news anchor” is a lifelike digitised reporter which can read out text by mimicking the image and voice of a real human presenter.
新华社的这款“AI合成主播”是真人合成的记者,通过模仿真人主持人的形象和声音来念资讯。
The agency claims the virtual presenter – a realistic-looking man, sharply dressed in a suit – “can read texts as naturally as a professional news anchor”.
新华社称这款虚拟主播,形象逼真,穿着得体的西装“,能够和专业的资讯主播一样,非常自然的播报资讯”。
However, the AI newsreader's debut report on Thursday revealed a robotic voice and awkward delivery.
不过,在周四的AI主播首秀上,播报的声音还是很机械,听起来并不自然。
“Hello, you are watching English news programme. I'm AI anchor in Beijing,” the presenter said at the beginning of its first English-language broadcast.
“大家好,您正在收看的是英语资讯频道。我是AI主播,在北京为你播报。”在英语节目播报开始时主持人这样说道。
In an introductory video, it said: “I will work tirelessly to keep you informed as texts will be typed into my system uninterrupted.”
在介绍视频中,他说;“资讯将会持续不断的进入我的系统,我也会不知疲倦地向大家播报资讯。”
The technology synthesises the human presenter's speech, lip movements and facial expressions. It was developed jointly by Xinhua and Chinese search engine Sogou.
这项技术合成了真人主播的播报,唇部动作,面部表情。它是由新华社和搜狗引擎共同开发完成。
中考英语反意疑问句用法讲解
初中英语不规则动词变化表
假如又回到了童年(下)
匆匆Rush--朱自清
异国的阳光其实并不遥远
中考英语形容词比较级和最高级练习(一)
一只完美的狗
如何平衡生命中的五个球
“不,我爱的人是你!”A Legend of Love
Mid-Autumn Festival(中秋节)
商务英语中经常犯的5个错误
Make Use of Work Pressure 如何利用工作压力
美国生活常识
2009年中考英语复习二:形容词、副词考点讲解和训练
Sweetest Day(美国甜蜜日)
中考英语复习课件:让步状语从句
写作技巧的三大步骤
英语国家18种手势的含义
玫瑰的传说 Rose legend
Bastille Day(法国国庆日)
放假时你会做些什么?
海外风情系列:Law and Order 美国的法律与秩序
Shakespeares Birthday£¨É¯Ê¿±ÈÑǵ®³½¼ÍÄîÈÕ£©
初中英语形容词的原级、比较级和最高级用法讲解
Cairo 开罗1
海外风情系列:Spotlight on Stockholm 斯德哥尔摩特写
British Pub-goers Manner 英国酒客的举止
美国文化习俗杂谈(6)
MOTHER“母亲”的含义
中考英语复习八:状语从句的考点讲解和训练
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |