天气越来越冷,不扛冻的人已经早早穿上了秋裤,但是还有不少年轻人拒绝穿秋裤,嫌弃秋裤太老土。
其实,在几百年前,秋裤在外国可是贵族们争相追捧的时尚单品呢。如今,秋裤的款式越来越有型,就连大明星景甜、李健也都是秋裤达人。
Winter is coming, and temperatures are about to drop sharply in most cities in China. Many people in northern areas have put on their heavy winter clothes to resist the cold, including qiuku, also called long underwear or long johns in English.
冬天来了,中国多数城市的气温将会急剧下降。许多北方人已经穿上了厚重的冬衣来抵御寒冷,包括秋衣裤。

Long underwear is a style of two-piece underwear with long legs and sleeves normally worn during cold weather. Due to its pronunciation in Chinese, people call it jokingly "chill cool". When it gets colder in autumn, wearing one pair of trousers is not enough, so people will wear another pair of close-fitting trousers under the outside one.
秋衣裤就是天冷时穿在里面的长袖上衣和长裤。因为在中文里的发音,人们开玩笑地称其为chill cool(和qiu ku谐音)。在寒冷的深秋,穿一条裤子不够暖和,所以人们在里面会多穿一条紧身裤。
Ten years ago, Su Mang, chief editor of Bazaar magazine, claimed long underwear compromised fashion. "I never allow people around me to wear long underwear," Su said on a talk show.
十年前,《时尚芭莎》杂志的主编苏芒称,穿秋裤不时尚。苏芒曾在一场访谈节目中说:“我从来不允许我身边的人穿秋裤。”
As a result, those who cannot bear the cold and bow their heads to long underwear always feel that they are at the bottom of the fashion food chain. Young people in China believe only grandmothers wear long underwear and refuse to wear it, no matter how cold it is.
结果,那些扛不住冻穿上秋裤的人总是觉得自己处于时尚链的底端。中国年轻人认为只有奶奶辈的人才穿秋裤,所以无论多冷都拒绝穿秋裤。
Traditional long underwear in China. [Photo/Xinhua] In fact, long underwear was an imported product. It was introduced to China in the late Qing Dynasty (1644-1911).
事实上,秋裤是一个舶来品,是在晚清时期进入中国的。
Hundreds of years ago in England, the fashion trend of long underwear began. In the Tudor Dynasty of the 16th century, King Henry VIII liked to wear tight wool breeches with pointed shoes, becoming a fashion icon. Noble people tried to follow the trend.
几百年前,英国开始掀起了穿秋裤的时尚潮流。在16世纪的都铎王朝,喜欢穿紧身羊毛马裤配尖头鞋的亨利八世成为了时尚偶像。贵族们都争相追随这一潮流。
King Henry VIII of England wears tight wool breeches with pointed shoes. [Photo/Xinhua] In 1915, Canadian Frank Stanfield formally applied for a patent on long underwear. After that, long underwear became popular consumer goods for ordinary people.
1915年,加拿大人弗兰克·斯坦菲尔德正式申请了秋衣裤的专利。从那以后,秋衣裤就成为了普通人的流行消费品。
In recent years, the discussion about whether to wear long underwear or not has been raging. People have their own reasons and want to convince others.
近年来,关于穿不穿秋裤的讨论一直此起彼伏。人们各有各的理由,并想说服其他人。
But people appear to be realizing the importance of long underwear, as it can keep you warm and free of illness. Many fashion icons, like actress Jing Tian and singer Li Jian, wear it. Many styles of long underwear, like leggings, are good-looking and useful for keeping warm.
但人们似乎意识到了秋裤的重要性,因为秋裤可以保暖,让你不感冒。不少时尚偶像都穿秋裤,比如演员景甜和歌手李健。许多秋裤款式,包括紧身裤,都是既好看又保暖。
新概念英语第一册视频讲解 第104课:Too,very
新概念英语第一册视频讲解 第126课:Have to and do not need to
新概念英语第一册视频讲解 第103课:The French test法语考试
新概念英语第一册视频讲解 第112课:How do they compare?
新概念英语第一册视频讲解 第119课:A true story一个真实的故事
新概念英语第一册视频讲解 第117课:Tommy’s breakfast汤米的早餐
新概念英语第一册视频讲解 第133课:Sensational news!爆炸性新闻!
新概念英语第一册视频讲解 第109课:A good idea好主意
新概念英语第一册视频讲解 第141课:Sally’s first train ride萨莉第一交乘火车旅行
新概念英语第一册视频讲解 第115课:Knock, knock!敲敲门!
新概念英语第一册视频讲解 第131课:Don’t be so sure!别那么肯定!
新概念英语第一册视频讲解 第121课:The man in a hat 戴帽子的男士
新概念英语第一册视频讲解 第130课:He must have been
新概念英语第一册视频讲解 第122课:Who,which and that
新概念英语第一册视频讲解 第132课:He may be...
新概念英语第一册视频讲解 第123课:A trip to Australia澳大利亚之行
新概念英语第一册视频讲解 第116课:Every,no,any and some
新概念英语第一册视频讲解 第114课:I’ve got gone.
新概念英语第一册视频讲解 第128课:He must be
新概念英语第一册视频讲解 第118课:What were you doing?
新概念英语第一册视频讲解 第124期:Who,which and that
新概念英语第一册视频讲解 第127课:A famous actress 著名的女演员
新概念英语第一册视频讲解 第144课:He will be served soon.
新概念英语第一册视频讲解 第100课:He says that...
新概念英语第一册视频讲解 第136课:He said that...
新概念英语下载/新概念英语MP3下载
新概念英语第一册视频讲解 第125课:Tea for two两个人一起喝茶
新概念英语第一册视频讲解 第105课:Full of mistakes错误百出
新概念英语第一册视频讲解 第129课:Seventy miles an hour时速70英里
新概念英语第一册视频讲解 第98课:Whose is it?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |