Kevin Spacey's first movie since multiple people came forward with sexual assault allegations against the actor made just $126 (£98) at the box office on its opening day.
在被多人指控性侵犯之后,凯文·史派西上映的首部电影在首映日票房仅为126美元(98英镑)。
Despite being buoyed by an all-star cast – including Ansel Elgort (Baby Driver), Taron Egerton (Kingsman), Emma Roberts (TV’s American Horror Story), and Jeremy Irvine (War Horse) – Billionaire Boys Club landed the abysmal Friday opening from 10 cinemas in America.
尽管有全明星阵容的加持,由安塞尔·埃尔格特(《婴儿司机》)、塔伦·埃格顿(《王牌特工》)、艾玛·罗伯茨(电视剧《美国恐怖故事》)和杰瑞米·艾文(《战马》)联合出演的《亿万少年俱乐部》,本周五在美国10家影院上映,首日票房惨淡收场。
The box office total (which translates to around 13 tickets being sold), marks Spacey's lowest grossing movie opening yet.
这次票房总收入(约卖出了13张门票)是史派西迄今为止最差的开画成绩。
The movie looks likely to make around $1,000 (£784) over the course of the weekend, according to The Hollywood Reporter, making for Spacey’s career low.
据《The Hollywood Reporter》报道,电影这周末票房应该估计有1000美元(784英镑),这使史派西的职业生涯陷入低谷。
Billionaire Boys Club was made available on VOD a month earlier, something that usually leads to a lower box office gross, but analysts note that this opening has been particularly poor.
《亿万少年俱乐部》在一个月前就可以视频点播,这通常会减少部分票房收入,但分析人士指出,这次的首映成绩尤其糟糕。
The project's fate remained unclear following the accusations of sexual assault made against Spacey in the wake of the Harvey Weinstein scandal that rocked Hollywood last year.
去年好莱坞的哈维·温斯坦丑闻爆发后,接着史派西被指控性侵,该电影项目的命运尚不明朗。
Many producers worked swiftly to remove the disgraced actor from their projects, namely Netflix who fired him from House of Cards and Ridley Scott who replaced his scenes with Christopher Plummer in All the Money in the World.
许多制片人迅速采取行动,将这位丑闻缠身的演员从他们的项目中剔除,比如网飞公司(Netflix)就将他从《纸牌屋》中除名,《金钱世界》里雷利·史考特用克里斯托弗·普卢默代替了他的所有镜头。
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
台湾女性不惧当“剩女”
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
做好奥运东道主——怎么招待外国人
271件毕加索作品重见天日?
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
奥运选手“备战”污染
台湾学生数学成绩全球排名第一
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
纳达尔进入奥运状态
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
学礼仪 迎奥运
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |