Wonder Woman star Gal Gadot has announced an altered release date for the upcoming Wonder Woman 1984.
《神奇女侠》主演盖尔·加朵宣布了本来即将上映的《神奇女侠2》更改了上映日期。
The highly anticipated sequel to Wonder Woman was originally scheduled for release on November 1st 2019, however this has now changed.
这部备受期待的《神奇女侠》续集原定于2019年11月1日上映,但现在情况发生了变化。
Gadot ecstatically reveals the new release date for June 5th 2020, casually brushing over the fact that it's being delayed by seven months.
加朵很高兴地透露了新的上映日期是2020年6月5日,不经意间它被推迟了7个月的事实掩盖了过去。
The change of release date most likely refers to the sheer amount of DC films lined up to release over the next two years and Warner Bros. decision to spread them further apart, especially when considering the fact Todd Phillips' Joker film is set to release on October 9th, 2019.
上映日期改变的原因极有可能是因为未来两年上映的DC电影的数量太多,以及华纳兄弟决定将这些电影的上映时间错开,尤其是考虑到托德·菲利普斯的《小丑》将于2019年10月9日上映。
As most will know, the DC Extended Universe has suffered a rocky road since Man of Steel released in 2013, and with Wonder Woman being the highest rated film in its franchise, it should be no surprise that Warner Bros. are playing it safe for the sequel.
众所周知,自从《钢铁侠》于2013年上映以来,DC扩展宇宙就经历了一段坎坷之路。而《神奇女侠》成为其系列电影中收视率最高的电影,华纳兄弟在续集中寻求稳扎稳打也就不足为奇了。
Helmed by director Patty Jenkins, Wonder Woman 1984 will see Diane during the events of the Cold War, coming into conflict with the Soviet Union.
由导演派蒂·杰金斯执导的《神奇女侠2》将会让我们看到在冷战期间与戴安娜有关的事件,那也是一个进入到与苏联发生冲突的时期。
韩剧风靡中国带来的启示
国际英语资讯:WHO characterizes COVID-19 outbreak as pandemic, urging action
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
If I Were a Star 假如我是明星
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
【我的中国梦】京剧的魅力
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
国际英语资讯:India suspends tourist visas until April 15 amid COVID-19 scare
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
加拿大新政逼中国买家到澳大利亚
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
《纸牌屋》:美国政治缩影
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
体坛英语资讯:Shrews take Liverpool to FA Cup replay, Man. Utd and City into 5th round
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |