Are there any lies that your parents told you as a kid that you believed for longer than you'd like to admit?
你小时候,父母有没有告诉过你什么谎言,而你相信了很久,久到你都不想承认?
获得15.7k好评的答案@Julio Cesar Samorano Filho
When I was 6 years old, my mom bought me a goldfish, his name was King. Some weeks after King arrived we decided to give him some friends, so I ended up with an aquarium with ~15 fish.
我六岁的时候,我妈妈给我买了条金鱼,取名叫国王。国王来了几周后,我们决定给他添几个朋友,所以后来我的鱼缸里有差不多15条鱼。
Every month, one or two fish would die and my mom used to replace them with new ones. After 3 years I lost interest on the aquarium, and my mom stopped buying new fish. The only fish remaining was King, he lived for 3 years!
每个月都有一两条鱼死掉,而我妈妈一般都是用新的鱼来替换它们。三年之后我对那个鱼缸没了兴趣,然后我妈妈也没有再买新的鱼了。最后活下来的鱼只有国王,他活了3年!
Five years ago, when I was 18, I was telling to a friend how long my goldfish stayed with us, when my mom interrupted me and told me the truth: "son, your fish didn't live for 3 years, I've replaced him every time he died and you never noticed it".
五年前,那时候我18岁,我告诉一个朋友我的金鱼陪了我们多长时间,这时我妈妈打断了我,告诉我真相:“儿砸,你的鱼没活过三年,每次他一死掉我就换掉他,而你从没发现。”
获得586好评的答案@Shreya Thacker
My mother is creative when it comes to deceiving.
我妈妈要骗人的时候总是不按常理出牌。
'If you don't dry yourself properly after showering, your body hair is going to grow out making you look like a furry bear'
“如果你洗完澡后不擦干自己,你的体毛会一直长,让你看起来像一只毛茸茸的熊。”
She dropped this on a 4 year old me. The image of looking like a bear scared the living day lights out of me.
这是我四岁时她告诉我的。我每天都会想象自己看起来像只熊的样子,非常惊恐,觉得暗无天日。
Her concept was simple, the way you water plants and they grow, similarly you water your body and if you don't dry, your hair grows.
她的理论很简单,你给植物浇水,然后他们就会长大,你给身体浇水也一样,如果你不擦干,你的体毛就会长长。
Well played maa, well played!
干(sang)得(xin)漂(bing)亮(kuang),妈妈!
获得5.4k好评的答案@Dushka Zapata
When I was little my Dad told me that pressing the button on the handbrake would make the car fly and that he only used it under duress as it was very very dangerous.
我还很小的时候,我爸爸告诉我,按一下手闸上的按钮,汽车就会飞起来,而他只会在情况非常非常危急时才会使用。
Back then I half knew he was teasing but now, when I am stuck in awful traffic, I gently graze the button and tell myself it's always there for me in case I need to deploy it as a very last resort.
那时我差不多就知道他在逗我玩,但是现在,当我受困于糟糕的交通时,我会轻轻蹭那个按钮,告诉自己这个按钮一直都在,就算有什么万一,我也有它作为最终手段。
经历的痛苦,也是人生的财富
美夫妇奇葩纪念日传统 1955年的婚礼蛋糕一吃60年
BBC经典书单:21世纪最伟大的12本小说
三招“忍术”:不当起床困难户
助力减肥:3种不可不知的减肥食物
体坛英语资讯:Ajax beat Apoel to qualify for group phase Champions League
给爱的人,最珍贵的礼物
国际英语资讯:News Analysis: Voter polarization narrows political center in Germany
想要平步青云?从发一封邮件开始
什么是钱能买到的最棒的东西?
祖父教给我的真理
国际英语资讯:30 UN experts jointly call for actions to curb hate speech
体坛英语资讯:Leicester into League Cup third round with shootout win over Newcastle
蜗居也有春天 8招让你的小屋变大
时尚新知:每天穿同样的衣服提升自信
国内英语资讯:China Focus: China, ASEAN embrace shared future along Belt and Road
国内英语资讯:Premier Li holds talks with Iraqi PM on ties, cooperation
为他人着想,世界更美好
国内英语资讯:China-Pakistan friendship unbreakable: state councilor
找工作与找对象的5大惊人相似之处
国际英语资讯:UN to assist Africa develop policies to promote safe migration
从娃娃抓起 研究称2岁时口语词汇量决定未来
国际英语资讯:UN high-level meeting adopts political declaration to advance universal health coverage
国际英语资讯:Guterres urges concrete action at UN climate summit
好心塞!10件职场女性遭遇的心酸事
体坛英语资讯:Commentary: Top European clubs battle it out over Havertz
可乐里含糖量多可怕?变身N个棒棒糖吓坏你
囧研究:减肥有新招 多吃鸡蛋可以瘦哦
刘慈欣获雨果奖:老外有多喜欢《三体》?
迈入60岁 好多事你就不担心了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |