Officials in Taiwan have launched an investigation into what caused a train derailment Sunday that killed at least 18 people and injured around 175 others.
President Tsai Ing-wen visited the accident site in the northeastern Yilan county on Monday where she met with family members of the victims.
The train carrying more than 360 passengers derailed on a popular coastal route on its way from a suburb of Taipei to the southeastern city of Taitung.
Some passengers interviewed by news agencies said they felt the Puyuma Express train was going too fast.
All of the train's eight carriages derailed, and five of them were flipped over, according to a statement from the Taiwan Railways Administration.
Photos of the scene showed the train cars lying zig-zagged across the track.
Rescue efforts went into the night Sunday with workers using flashlights and cranes to move around and lift up the derailed cars.
The area was cleared enough Monday to allow rail service to resume.
中国台湾地区官员开始着手调查星期天一列火车车出轨的原因。这起事故造成至少18人死亡,约175人受伤。
台湾地区“总统”蔡英文周一访问了宜兰县东北部的事故现场,并接见了遇难者家属。
这列载有360多名乘客的火车在从台北郊区到东南部城市台东的一条常用的沿海铁路线出轨。
接受资讯机构采访的一些乘客表示,他们认为普悠玛列车的行驶速度太快了。
根据台湾地区铁路局的一份声明,火车的所有8节车厢都出轨了,其中5节车厢倾覆。
现场照片显示,火车车厢横七竖八地倒在铁轨附近。
救援工作进行到星期天夜里,工人们打着手电,用起重机四处移动抬走出轨车厢。
出事地点周一已基本清理,足以恢复铁路运输服务。
英国中产阶层家庭学生被外国学生“挤出”顶级私立学校
得戛纳就别想得奥斯卡?
第68届戛纳电影节拉开帷幕
复联2不寂寞:三星将发售限量版钢铁侠手机
对纸币说不 丹麦有望成为首个无现金国家
网速最快的十个国家
跟男人谈话最佳时间:晚上8点15分
辉煌今何在:Candy Crush股份减少10%
不用very也能让形容词升级
自拍杆原来是老古董?
气囊隐患 丰田日产召回650万辆汽车
原来女性比男性更适合做司机
12岁巨星女孩拥300万粉丝
比伯为叛逆期道歉 想要诚实女友
外媒说:手机广告火不起来的三个原因
《一步之遥》获“脏烟灰缸奖”
王思聪讽范冰冰是“毯星”
李娜的自传将拍成电影
习大大请莫迪吃了些啥?
启动“两洋铁路”合作研究
与夏天有关的习语
中国人多久说一次我爱你
“奶牛舔”也是一种发型
笔记本+大腿=烤肤综合征?
Classic, classical 傻傻分不清楚
霉霉成人生赢家!2015公告牌音乐奖获奖名单
美女求职简历不该附照片?
蹲便比坐便更健康!
波兰银行推出“移动”ATM机
想让食物更好吃?试试转动你的盘子
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |