Late US artist Andy Warhol is believed to have once said, “In the future, everyone will be world-famous for 15 minutes.”
人们认为,已故的美国艺术家安迪·沃霍尔曾说过这么一句话:“未来,每个人都可能在15分钟内成名。”
But in this age of social media, selfies, and the internet, it’s hard to say what “fame” actually is.
但在这个社交媒体、自拍以及互联网的时代,很难定义“成名”到底是什么。
In the movie Vox Lux (《光之声》), which was first shown this month at the Venice Film Festival, US director Brady Corbet tries to answer that question.
在本月于威尼斯电影节上首映的电影《光之声》中,美国导演布拉迪·科贝特试着去回答这个问题。

“[Fame is] a commodification of everything, where violence becomes something you sell, news becomes something you sell, even private life does,”the movie’s star Natalie Portman told reporters at the Toronto International Film Festival.
“(名声是)将一切事物商品化,暴力、资讯甚至是私生活都能成为你售卖的商品,”影星娜塔莉·波特曼在多伦多国际电影节上这样告诉记者们。
In the movie, the Israeli-US actress plays the lead role of Celeste, a pop singer who’s 14 years into a hugely successful career. By that point, however, the character has become bitter and her fame is beginning to fade – compared to her younger self, a sweet and carefree girl who suddenly finds herself in the spotlight.
影片中,这位出生于以色列的美国女演员饰演女主角塞莱斯特,一位入行14年的超级流行巨星。然而就在这时,塞莱斯特开始变得忿忿不平,渐渐开始过气 —— 而年少一夜成名的她,曾是个无忧无虑的可爱女孩。
This is a classic tale of a rise to fame, but in today’s world of social media, it’s easy for just about anyone with a smartphone to become famous. But as more and more people search for the spotlight, this may add pressure on many of us to keep up with the “perfect” lives we see on the internet.
这是一则关于成名的经典故事,但在如今的社交媒体世界中,成名对于拥有智能手机的任何人而言都绝非难事。而随着越来越多的人希望获得关注,我们中不少人或许会因为想过上网上所见的“完美”生活而徒增压力。
“It appears that most people ... are living lives full of nothing but happiness, love, and rewarding events and experiences,” psychologist Kurt Smith wrote on HuffPost.
“大多数人的生活看上去满是快乐、爱与有益的活动和经历,”心理学家库尔特·史密斯在《赫芬顿邮报》上写道。
That isn’t to say that everyone uses their popularity to make others feel bad about themselves. Take UK beauty blogger Em Ford for example. In 2017, the online star, known for her makeup tutorials, posted a video in which she slowly removed her flawless makeup, showing her bad skin underneath. “I wanted to create a film that showed how social media can set unrealistic expectations for both women and men,” Ford wrote in the video’s description.
这并不意味着所有人都用自己的人气来让他人感到自卑。以英国美妆博主埃姆·福特为例。2017年,这位以美妆教程而出名的网红发布了一段视频,视频中,她慢慢卸下了自己的无瑕妆容,露出了妆容下面的糟糕皮肤。“我希望做一段影片,展现社交媒体是如何让男男女女都产生了不切实际的期待,”福特在视频介绍中写道。
So, it seems that the definition of fame changes all the time. But if Vox Lux teaches us one lesson, it’s that if we’re lucky enough to obtain the “commodity” of fame, we should spend it wisely.
所以,成名的定义似乎一直在发生变化。但《光之声》也给我们上了一课:如果我们有幸能获得名气这件“商品”,我们应当明智地使用它。
九年级英语上册第一次月考检测试题2
九年级英语下册Unit 8教案
初三英语上册Unit5课件-4
九年级英语教案Where would you like to visit 1
高中第一学期期中考试英语试题
九年级新目标英语第11单元检测题(附答案)
北京市海淀区2010届九年级上学期期中考试英语试题
九年级英语上册unit4英文教案
九年级英语下册Unit 9教案
九年级英语下册Unit 11教案
高中英语高一期末模拟考试试卷
2012届唐山市高三英语一模试题及答案
高中英语The Story of Dr Frankenstein课件
Unit3-4单元综合测试(新人教版)_初三英语试题
高二英语下学期Unit13-14单元检测试题及答案
初三英语上册Unit3课件 SectionA第一课时
初三英语上册Unit3课件 SectionA第三课时
初三英语上册Unit3课件 SectionB第二课时
九年级英语教案You are supposed to shake hands 5
初三英语课件 A visit to the museum
2012届天津武清区高三英语一模试题
九年级第一学期模拟考试英语试题
九年级英语上册第一次月考检测试题1
2013届浙江省东阳市黎明补校高三英语12月月考试题及答案
2011届长春市九年级英语第一学期期末试卷
初三英语上册Unit3课件 SectionB第三课时
高二英语unit3 LANGUAGE课件
人教版高三英语下册A Letter Home课件
九年级新目标英语第12单元检测题(附答案)
高中英语第一册Unit 3 Travel Journal课件
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |