A wise mentor once told that sometimes a great loss disguises as an opportunity.
一位睿智的导师曾经对我说,有时候你以为遇到了机会,实则却是面临着重大的损失。
It seems to be offering you something nice. But if you don't give it a second thought and try to get more, it traps you in an invisible stagnation.
它似乎给你带来了什么好东西,但如果你不先三思三思然后去争取更多,它就会把你困在一种看不见的大停滞当中。
It's just like when you get a job offer.
这就比如是当你获得工作机会时。
In most cases it's in your best interest to negotiate when you get a job offer.
在大多数情况下,当你获得工作机会时进行谈判符合你的最佳利益。
Many employers admit to lowballing initial offers because they anticipate that the candidate will try to negotiate.
许多雇主承认低报了初始报价,因为他们推断候选人会尝试议价。
Identify situations where you fixed something that was broken.
就像你修复了某件本已损坏的东西。
Ideally, that story should mirror potential situations you might face in your new role.
在理想的情况下,故事应该反映你在新岗位中可能面临的状况。
When you communicate to the company your value in terms and language that they understand, it becomes easier to justify why you should be offered a higher salary.
当你通过他们理解的方式和语言向公司传达你的价值时,更容易证明为什么你应该获得更高的薪水。
To be honest, I've been there. This is exactly the case.
老实讲,我自己就经历过这样的事。
Life is the same.
人生本身也是一样的。
You wanna live a better life? You wanna be a better self? Then try to ask for more.
你想过上更好的生活吗?你想成为更好的自己吗?那就试着去索取更多吧。
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
奥运给北京树起新地标
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
北京奥运村迎来首批“村民”
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
北京奥运 贵宾云集
美国人视角:享受奥运,向中国学习
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
奥运电影经典台词11句
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
机器人沉睡45年后重见天日
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运前夕中国加紧空气治理
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
台湾女性不惧当“剩女”
麦当劳的奥运“嘉年华”
郎平率美国女排出征北京奥运
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |