YAOUNDE, Aug. 25 -- Cameroon has deployed a 5th contingent of its troops for a stabilization and peace-keeping mission to neighboring Central African Republic (CAR), Cameroon's Defense Minister Joseph Beti Assomo said on Saturday.
The soldiers are to contribute to the return of peace and stability while strictly respecting UN regulation of impartiality and respect for human rights during their mission, the minister said.
The contingent is part of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (MINUSCA) which started in 2017 to protect CAR civilians under the UN Charter.
"Out of the 11,200 peace keeping soldiers deployed in MINUSCA, Cameroon provides more than a thousand staff within its battalion" said Assomo.
"We are ready because we have received all the skills in line with UN standard and we have all the material necessary to accomplish the mission," said Colonel Martin Prospere Bayemi, commander of the 5th contingent of Cameroonian troops for MINUSCA.
The contingent is taking over from predecessors who spent a year building peace in the war-torn country.
The conflicts still in progress in CAR started in 2013 following a violent takeover of power by the armed group called seleka, meaning coalition in Sango, CAR's national language.
英语童话故事带翻译:乐极生悲
英语幽默故事短文:狐狸和乌鸦
少儿英语故事带翻译:老人与死神The old man and Death
少儿英语故事带翻译:狗屋The Dog House
幼儿英语短篇故事带翻译:城市老鼠和农村老鼠
英语幽默故事短文:睡美人
幼儿英语短篇故事带翻译:你会很快适应的
英语童话故事带翻译:驴子和马
英语童话故事带翻译:老鼠嫁女儿
幼儿英语短篇故事带翻译:这是我的包
英语幽默故事短文:愚蠢的小鸡
幼儿英语短篇故事带翻译:一个聪明的老人
幼儿英语短篇故事带翻译:猫咪钓鱼
儿童英语小故事:公私分明
少儿英语双语趣味小故事:模仿鸟儿
儿童英语小故事:孔子马逸
幼儿英语短篇故事带翻译:一个愚蠢的人
英语幽默故事短文:粪堆里的小鸟
幼儿英语短篇故事带翻译:兔子和狼
英语童话故事带翻译:牛槽里的狗
少儿英语故事带翻译:石匠的故事The stonecutter
少儿英语故事短文:我欠你一个漂浮
少儿英语故事带翻译:两只乌鸦The two crows
英语幽默故事短文:你的车怎么了
少儿英语成语故事:坐井观天
幼儿英语短篇故事带翻译:把敌人当朋友
少儿英语成语故事:中国熊猫
少儿英语故事带翻译:牛郎织女Cowherd and Weaving Girl
英语童话故事带翻译:杰克的帽子
少儿英语故事短文:我正在看电视
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |