Crocs has announced the closure of its last manufacturing facility in Italy, much to the diamay of its global array of consumers.
Crocs(卡骆驰)宣布关闭它位于意大利的最后一家制造工厂的消息,让全球消费者惊掉了下巴。
The comfortable foam clog shoe has been a source of contention ever since it was first launched 16 years ago, as it is unquestionably one of the most hated shoes around the world.
自16年前问世以来,这种舒适的泡沫硬底鞋就一直处在争议中,因为它无疑是“世上最让人讨厌”的鞋。
When the news of the facility's closure was announced by the company in a quarterly statement published on August 7, numerous people took this to mean that Crocs would soon become a thing of the past. “Really Crocs have the audacity to shut down after all that we've been through together? My heart hurts,” someone wrote online. “SAVE OUR CROCS,” another person pleaded.
八月七日Crocs在其季度报告中宣布了关闭制造工厂的消息,许多人认为这意味着Crocs即将成为历史。“真的吗?Crocs就这么任性地倒闭了?枉我们一起经历了这么多,我的心好痛!”有人在网上这样写到。也有人发出恳求,说“快来救救我们的Crocs!”。
However, despite the widespread belief that Crocs would be folding, Crocs has informed the internet that this isn't the case. “FALSE ALARM: We aren't going anywhere,” the company wrote online in response, Crocs stated: “Take comfort, #CrocNation. Our future remains as bright, bold and colourful as ever.”
虽然Crocs即将倒闭的消息被传得铺天盖地,Crocs在网上发声,表示情况并不是这样:“假警报:我们哪里都不去!”Crocs在网上回应到,“放宽心,#洞洞迷!我们的未来仍是明亮、无畏和色彩斑斓的。”
According to the statement in regard to the company's revenue in the second quarter of 2018, Crocs will be closing its last manufacturing facility in order to "simplify the business and improve profitability." Crocs has stated that it believes it will bring in a revenue of around $240 to $250m (£188 to £195m) in the third quarter of the year.
在有关2018年第二季度公司收益的声明中提到,Crocs关闭制造厂的目的在于“简化业务,提高收益”。Crocs表示,它相信这项举措将带来今年第三季度2.4 -2.5亿美元(1.88-1.95亿英镑)的收益。
Earlier this year, it was revealed that Crocs had released a high-heeled version of its comfortable but aesthetically displeasing shoe in collaboration with British designer Christopher Kane. Named the “Women's Cyprus V Heel,” the shoe is currently sold out on the Crocs website.
据透露,今年早些时候,Crocs与英国设计师克里斯多夫・凯恩联手出品了一款舒适但谈不上美感的高跟鞋。这款叫做“女人的塞浦路斯V高跟鞋”的鞋,目前已在Crocs网站上卖断货。
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
体坛英语资讯:Chinas Super Dan and Shi reach second round at badminton worlds
不要对有抑郁症的人说这些
跟孩子一起无聊时怎么办?
婴儿颈浮圈成宝宝杀手?专家称:使用不当非常危险
国际英语资讯:Russia to continue to seek dialogue with U.S. despite sanctions: deputy FM
国内英语资讯:Chinese experts train Cambodian agriculture officials on lab, mechanization, horticulture
如何用英语提出意见?掌握这五大步骤就不用愁
如何对待演讲 How to Treat Speech
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
国内英语资讯:Top political advisor requests Chinese experts worldwide share their wisdom
牛津大学的学霸是怎么学习的?
The Best Age 最好的年代
国际英语资讯:Driver of van with gas ganisters arrested near concert hall in Rotterdam, concert canceled
白色的世界 The White World
国际英语资讯:Erdogan says Turkey unease over U.S. support for YPG
国际英语资讯:Poll: Trumps job approval rating hits new low after Charlottesville violence
国际英语资讯:Russian FM urges U.S. to cool down on sanctions spiral
凯特王妃空闲时最爱干啥?说不定你也做过哟
国际英语资讯:Death toll in Brazils fresh shipwreck rises to 22: navy
国际英语资讯:Hostage situation over at U.S. restaurant, with one dead, gunman shot
美国关切埃及人权状况,暂停对埃各项援助
沙特14岁少年放飞自我,马路中央尽情跳舞!
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
为什么英国王室从不给人亲笔签名
国内英语资讯:Chinas top legislator meets Indonesian ministers
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
国际英语资讯:Brexit chiefs to put forward ambitious plan for data protection between EU, Britain
体坛英语资讯:Brazil coach Tite sees happiness in Neymar, Alves at PSG
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |