We all know that make-up can make a big difference to the way a person looks.
众所周知,化妆会对一个人的外貌有很大的改变。
Some people wear a little bit everyday, others prefer to keep their face au naturel.
有的人每天会化淡妆,有的人则是浓妆艳抹.
And then there's the next level make-up pros, the ones that can wield a foundation brush like a magic wand, sculpt their brows into weapons and contour like a boss.
化妆的最高等级,把化妆刷变成魔术棒,眉毛化成武器,轮廓看起来像大佬。
One woman has reached new make-up heights, completely transforming her face in a video which has gone viral after being shared on the 9GAG Facebook page.
有一位女性就达到了化妆的最高境界,在视频里换了张脸,这则视频在脸书分享后迅速风靡网络。
China's Qi Huahua was unrecognisable at the end of the video after using sculpture make-up to change her look - including adding a prosthetic nose.
中国女孩齐华华(音译)在视频结束时完成了雕塑般的化妆术,让人完全无法辨认。她甚至给自己化了一个假鼻子。
The video was captioned "how to get away with murder" and it begins by showing Qi lightening her skin with a white cream, before applying foundation and stamping on thick, dark brows.
这则视频的标题是“如何成功逃脱谋杀案”,片头齐华华正在涂抹白色粉底,此前她刚涂好妆前乳、化了浓重的眉毛。
After this, the talented lady applies eyeshadow and false lashes before putting a light powder on her inner eye to make them it look larger.
然后齐华华涂好眼影、画内眼线、放假睫毛,让眼睛看起来大一些。
She then contours her face, slims her jaw by taping down her chin and smears red paint onto her lips and cheeks.
接下来是修容,用粉轻扫下巴修饰下颚,然后再唇上和脸颊模好胭脂。
To complete the look, she adds prosthetic make-up to her nose and covers her chest and arms with more of the white cream as a light skin tone is considered very desirable by some people in China.
为了让妆容更完整,齐华华还在鼻子上化了鼻影,在胸前、手臂上都涂了白色粉底,让整个人看起来肤色较亮,很像一个可爱的女孩。
After transforming herself, Qi films herself removing all the makeup to prove it really is her.
变身之后,齐华华又拍摄了卸妆过程,证明从头到尾都是她一个人。
Unsurprisingly people were stunned by the video, which has been shared over 18,000 times.
毫不意外,网民都为此震惊,该视频点击率已超过18000次。
体坛英语资讯:China goes further to fight football match-fixing
体坛英语资讯:Barcelona beats Malaga while Real Madrid wins in Tenerife
体坛英语资讯:China makes historic breakthrough in winter sports at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Switzerlands Janka wins gold in mens giant slalom
体坛英语资讯:Sevilla striker Negredo admits to mixed feelings ahead of return to Bernabeu
体坛英语资讯:Steelers QB accused of sexual assault
体坛英语资讯:Trans-Tasman sea rower makes it to shore
体坛英语资讯:Dutch Sauerbreij wins womens PGS snowboard Olympic gold
体坛英语资讯:Chelsea, Villa into FA Cup semis
体坛英语资讯:Wizards Arenas faces three months jail sentence
体坛英语资讯:FIFA World Cup final venue ready
体坛英语资讯:Real Madrid fights back to claim incredible win in the Bernabeu
体坛英语资讯:Chinese duo Zhang/Zhao win mixed doubles at All England Open
体坛英语资讯:Albania beats Northern Ireland 1-0 in friendly
体坛英语资讯:Canada, Sweden to vie for womens curling gold at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:VP of Flamengo claims Adriano has a drinking problem
体坛英语资讯:Swiss pass pressure to Spain ahead of Davis Cup
体坛英语资讯:Canada emerges shining from heart of darkness
体坛英语资讯:Goalkeeper apologizes to Brazils women after improper remarks
体坛英语资讯:Iker Casillas makes history in Spanish goal in Paris
体坛英语资讯:Adrianos future in soccer to be in Italy or Spain
体坛英语资讯:Real Madrid crashes out of Champions League
体坛英语资讯:Fluminense player Fred begins physical rehabilitation
体坛英语资讯:Russian Olympic chief quits over Vancouver flop
体坛英语资讯:Chinese athletes learn to communicate, says Chinese sports legend
体坛英语资讯:Chinese soccer roars in 9-0 whitewash
体坛英语资讯:Brazils Flamengo eager for new talents
体坛英语资讯:China wins first-ever team medal at Olympic Winter Games
体坛英语资讯:Santos confirms Robinhos absence in classic against Corinthians
体坛英语资讯:No surgery for Parkers hand injury
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |