It's not exactly pennies from heaven, but McDonald's is planning to make it rain coins to celebrate the Big Mac's 50th anniversary.
这肯定不是来自天堂的硬币,但是金拱门为了纪念巨无霸50周年来了一场金币雨。
Starting at the lunch rush on Thursday, customers can receive a MacCoin with the purchase of a Big Mac at 14,000 participating restaurants across the United States, McDonald's announced Sunday.
麦当劳周日宣布,活动从本周四中午开始全美14000家麦当劳,凡购买巨无霸套餐即可获得一枚巨无霸币。
And what's the coin good for? Another Big Mac.
这个硬币可以用来干嘛,可以买另外一个巨无霸。
Customers can redeem the new currency for a free Big Mac starting Friday and running throughout the rest of 2018.
消费者可以认为这个硬币可以换一个免费巨无霸,从周五开始兑换到2018年底。
In an Interview with USA TODAY, McDonald's CEO Steve Easterbrook explained Thursday was selected as the release date for the brass-colored coins because it would've been the 100th birthday of Jim Delligatti, a McDonald's franchisee in western Pennsylvania who invented the Big Mac.
在周四接受《今日美国》的采访时,麦当劳首席执行官Steve Easterbrook解释说,之所以发行这个古铜色硬币,是为了纪念麦当劳的在宾州西部连锁商Jim Delligatti诞辰100周年,就是他发明了巨无霸。
The coin idea sprung from the role that the Big Mac has played in measuring purchasing power.
这个硬币的诞生还扮演着衡量巨无霸购买力的作用。
The Big Mac has become an American icon over its 50-year run. In 2007, the Big Mac Museum Restaurant was established in North Huntingdon, Pennsylvania, to honor the juicy burger. Its Big Mac sculpture is 14 feet tall and 12 feet in diameter.
巨无霸在美国有超过50年的历史,现在已经俨然成了美国的一个标志。2007年还在宾夕法尼亚北亨廷顿建造了巨无霸博物馆,来标榜他们鲜美多汁的汉堡。他们给巨无霸塑像,高14英寸高,直径大12英尺。
And in 2016, McDonald's division in the United Kingdom auctioned off a 740-milliliter bottle of sauce used in the burger for roughly $95,000 on eBay.
在2016年,在英国一瓶740毫升巨无霸的酱汁在eBay上拍卖高达95000英镑。
McDonald's sold 1.3 billion Big Macs last year, according to the chain.
根据整个连锁店数据,去年麦当劳一共卖出了13亿个巨无霸。
国际英语资讯:Trump arrives in New Delhi for key talks with Modi
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
2020年,这些原著改编电影即将上映
国际英语资讯:Egypt welcomes formation of unity govt in South Sudan
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
新研究:喝酒后会觉得所有人都更好看
飓风来时,我们镇定自若
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
国内英语资讯:China Focus: China toughens wildlife trade ban, postpones annual legislative session to figh
体坛英语资讯:Chinese shuttlers bag three golds at Malaysia Masters
美国公司推出新型人造猪肉
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
《老友记》剧组重聚终成现实 特别节目将于五月份播出
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
国内英语资讯:China achieves notable results in blocking COVID-19 human-to-human transmission: China-WHO e
国际英语资讯:Egypt president meets heads of Arab intelligence services over regional threats
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies
英国公布脱欧后新护照
国内英语资讯:Roundup: Foreign political party leaders speak positively of Chinas progress in combating
My New Years Wish 我的新年愿望
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
伦敦推出蝙蝠侠主题系列餐厅,哥谭市一日游
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |