CAIRO, July 24 -- Egyptian-born Liverpool soccer star Mohamed Salah was named on Tuesday as one of the 10 nominees for "The Best FIFA Men's Player 2018".
The world soccer governing body FIFA released an official shortlist of 10 footballers nominated for the award.
Besides Salah, there are Chelsea's Eden Hazard, Manchester City's Kevin De Bruyne, England captain Harry Kane, World Cup winners Antoine Griezmann, Kylian Mbappe and Raphael Varane, Golden Ball winner Luka Modric of Croatia, and usual candidates Lionel Messi and Cristiano Ronaldo.
Salah got the nod after showing an outstanding season at Liverpool in the English Premier League and leading the Reds to the European Champions League final versus Real Madrid in late May, where Liverpool lost after Salah's bad injury with a dislocated shoulder early in the match.
Liverpool's legendary forward also scored two goals against Congo in a crucial match last October, booking a seat for Egypt in the World Cup finals it missed for almost three decades.
The Best FIFA Men's Player award is scheduled to be delivered during a ceremony that will be held in London on Sept. 24.
FIFA said that the winner will be determined by votes of fans, journalists and coaches and captains of national teams based on the player's achivements from July 3, 2017 to July 15, 2018.
口语:我说了算
口语:“该请的、不该请的,全请来了”
Break a leg: 祝好运!
“出尔反尔、摇摆不定”,你会吗?
俚语:乐翻天,高兴坏了
讥讽对方无知“炫”语:你简直一派胡言!
俚语:文字的力量胜于武力
“笑柄”怎么说
一“穗”玉米 vs. 一“耳朵”玉米
口语:(爸爸)冷静、别发火
谁在“自吹自擂”?
事实胜于雄辩
警言:“微薪养蠢材!”
口语:小题大做(阿P系列)
“摇钱树”!
习语:不思进取、吃老本
“如履薄冰”怎么说
搞怪的“打鼾声”
趣解“赊账”
口语:做真实的自己
送友人远行箴言:当心,别上当!
俚语:注意,听(我)说!
“眼冒金星”怎么说
俚语:我是单身,我很自由!
聪明?刻薄?刁钻?
成功秘诀:“Go the extra mile!”
俚语:“老啦!”(女士专用语)
俚语: 小傻瓜,小笨蛋
徒劳,白费力,无益的追求
口语:“到此为止”吧!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |