中国人都知道红枣能补血,但是你可知道红枣还能抗癌吗?红枣这种在中国再寻常不过的干果,在外国已然跻身“超级食品”的一员,大家且吃且珍惜吧。
The trendy superfood ‘red dates’ from Asia kill cancer cells in the lab, new research suggests.
新研究发现,亚洲流行的超级食物红枣能杀死实验室里的癌细胞。
Jujube fruits, which are known as red dates due to them looking similar to the Middle-Eastern staple, programme lung, breast and prostate cancer cells to commit suicide, a study published in the journal Food & Function found.
一项发表在《食品与功能》期刊的研究发现,形似中东椰枣的红枣可以让肺部、乳房和前列腺的癌细胞“自杀”。
Red dates are thought to trigger cancer cell death by causing 'internal stress' in tumours, according to researchers from the Royal Society of Chemistry.
英国皇家化学学会的研究人员认为,红枣会引发肿瘤的“内部压力”,导致癌细胞死亡。
The results occurred after cancer cells were exposed to jujube in the lab. It is therefore unclear if the fruit helps to prevent or treat the disease in humans.
实验室内的癌细胞和红枣接触后产生了这一结果。因此不清楚红枣是有助于预防癌症,还是能够治疗癌症。
Jujube fruits, which are used in Chinese medicine to treat insomnia, a loss of appetite and diarrhoea, are available in the UK for just £1.99 for a 40g bag.
红枣在中医里被用来治疗失眠、食欲不振和腹泻,在英国一包40克红枣的价格是1.99英镑(17.5元人民币)。(英国人还觉得很便宜!)
The researchers exposed human lung, breast and prostate cancer cells to eight compounds found in jujube fruits.
研究人员将人类肺部、乳房和前列腺的癌细胞与红枣中的8种化合物相接触。
Results suggest four of the compounds reduce the survival rate of these cells.
结果显示,其中四种化合物能减少这些细胞的存活率。
In addition, three red-date compounds trigger cancerous cells to kill themselves.
此外,红枣中的三种化合物还能让癌细胞自杀。
Internal stress caused by the compounds is thought to damage tumours' structures.
研究人员认为,红枣化合物引发的内部压力会破坏肿瘤的结构。
The researchers believe jujube extracts could be used in cancer treatments in traditional Chinese medicine.
研究人员认为红枣提取物可用于癌症的中医疗法。
They add, however, further research is required to determine how jujube fruit's compounds trigger cancer cell death.
研究人员称,还需要进一步研究才能确定红枣中的化合物是如何引发癌细胞死亡的。
Helen Wang, founder of Abakus Foods, previously told MailOnline: 'The Chinese saying goes "three jujube berries a day, keeps you young forever".
Abakus食品公司的创始人海伦•王曾告诉每日邮报网站说:“中国有句俗语:每天三颗枣,永远不会老。”
'It's not easy to find something that tastes good and is good for you at the same time.'
“又好吃又对身体有益的食物是很难得的。”
The Importance of Grammar 语法的重要性
The Message From Media 媒体的信息
国际英语资讯:Feature: Saudi womens career ambitions in civil aviation take wing amid progressive reform
国内英语资讯:Medical program helps over 640,000 impoverished rural people
国内英语资讯:China to streamline immovable property registration process
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas February CPI hits 13-month low, leaving room for macro control
Strong Faith 强烈的信念
体坛英语资讯:Bremen upset Schalke 4-2 in German Bundesliga
国际英语资讯:Spotlight: Chengdu, Austin -- cities of China, U.S. bonding over pursuit of innovation
体坛英语资讯:Relatively good night for Spanish sides in Europa League
体坛英语资讯:Defending champion Shi reaches last eight at All England Open
国内英语资讯:China renews evaluation methods for SOE leaders
体坛英语资讯:FIA team arrives to oversee organization of Safari Rally
体坛英语资讯:Chinas Super Dan and Chen Long suffer shock first round defeat at All England Open
国际英语资讯:Ghanaian president offers condolences over Ethiopian airlines crash
Parents Education 父母的教育
埃塞俄比亚航空公司航班坠毁造成157人罹难
国内英语资讯:China launches new communication satellite
My Change 我的改变
An Ideal Friend 理想的朋友
美国:对朝鲜可能的导弹活动不存幻想
体坛英语资讯:Man Utd eliminate PSG through last-gasp penalty in Champions League
国际英语资讯:Ethiopian airlines worst jet crash leaves 157 dead
奇迹就在你周围
国内英语资讯:Xi sends condolences to Ethiopian, Kenyan presidents over plane crash
The Raining Day 下雨天
国内英语资讯:Wuhan to invest 40 bln yuan in high-tech infrastructure
为什么别人给我们拍的照片都很丑?
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
国际英语资讯:UN urges Africa to put in place policies to promote clean mobility solutions
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |