Donald Trump's former personal driver has sued the president's family business for thousands of hours of unpaid overtime, according to a lawsuit filed in New York on Monday.
周一在纽约,川普的前私人司机一纸诉状将川普家族集团告上法庭,他声称,他们未支付自己数千小时的加班费。
Noel Cintron, who worked as Trump's driver for more than 25 years, said he was owed 3,300 hours of uncompensated overtime from his last six years on the job.
Noel Cintron当川普的私人司机已经有25年的时间。他说,工作的最后6年时间,川普并没有支付给他3300个小时的加班工资。
Cintron also claimed his salary was increased just twice over a period of 15 years – from $62,700 in 2003 to $68,000 in 2006, and then to $75,000 in 2010. The second raise, he added, came with a caveat: Cintron alleged he was forced to surrender his health benefits, “saving Trump approximately $17,866.08 per year in health insurance premiums”.
Cintron还称,工作的15年间,他的工资只涨过两次,2003年的工资是6.27万美元,2006年涨到6.8万美元,2010涨到7.5万美元。第二次涨薪还要求被迫放弃他的医疗福利。“每年川普在我的医疗保险上面节约了大概1.786608万美元。”
Cintron's lawyers said he is owed roughly $350,000. Under the statute of limitations, he can only seek compensation dating back six years. Cintron was replaced in his role by the US Secret Service in 2016, when Trump became the Republican presidential nominee.
Cintron的律师称川普欠了原告大约35万美元。根据法律时效,他只可以追偿6年的损失。2016年川普成为共和党总统候选人以后,美国特勤局取代了他的职位。
Larry Hutcher, one of Cintron's attorneys, said Trump's “complete disregard for the rights of workers has defined his disgraceful record in business”.
Cintron的一位律师说:“川普完全藐视工人的权利,这也说明他在商界的劣性。”
“Donald Trump has proclaimed himself as a champion of working men and women, but nothing could be further from the truth,” Hutcher said in a statement. “Noel Cintron worked for him days, nights and weekends, but year after year Trump refused to pay him the wages he had earned.”
“唐纳德川普口口声声说自己的工人阶级的捍卫者,但是事实胜于雄辩,Noel Cintron一年又一年,白天晚上,周末加班加点,川普却拒绝支付他应该所得。”
A spokesperson for the Trump Organization did not immediately return a request for comment.
川普集团的发言人没有对此事立刻发表评论。
体坛英语资讯:All the NBA is a stage
体坛英语资讯:Davydenko left out of Davis Cup final singles
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:Brazil wins right to host 2014 World Cup
体坛英语资讯:Nalbandian tames Nadal again in Paris final
体坛英语资讯:McClaren: Successor will benefit from my flop
体坛英语资讯:Yao, Yi shine in first matchup
体坛英语资讯:Inter maintain lead with 2-0 win at Fiorentina
体坛英语资讯:Spurs cruise past McGrady-less Rockets
体坛英语资讯:Chang breaks with Peng but still wants to help China
体坛英语资讯:Pairs skaters challenged by system
体坛英语资讯:China trounces Singapore 7-1 in AFC U-19
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
体坛英语资讯:Hingis dope tests may never be revealed
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
体坛英语资讯:Yao-Yi matchup could set ratings records
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:Chinese lead table tennis qualifiers for Beijing
体坛英语资讯:Nadal eyes Australian Open despite Chennai thrashing
体坛英语资讯:Chinas Yi takes NBA rookie honour
体坛英语资讯:Vintage Federer wins fourth Masters Cup
体坛英语资讯:Federer wins clash of titans
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:Li storms to victory in Aussie hardcourt final
体坛英语资讯:Chinas Li Na makes strong start to season
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:Former France coach tipped to direct China
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |