Whether you're suffering a few annoying twinges or facing your first serious health issue, there's no doubt getting older takes its toll on your body. And TV GP Dr Pixie McKenna says it's pretty common to have a health wake-up call after turning 40.
无论你正在为一些恼人的担忧而烦心或是面临人生中第一个严重的健康问题,毫无疑问,年龄越来越大正对你的身体带来危害。电视全科医生Pixie McKenna说道,40岁之后,体验到健康危机是十分正常的。
"It can be a challenging decade. You might have started getting the odd health niggle, your parents are ageing and there's also the stress of managing work, relationships and children," she explains. "So there's often a eureka moment when you realise you're not indestructible and if you don't get yourself together, you risk suffering a whole host of problems in the future."
"这可能是充满挑战的十年。你可能已经开始患各种古怪的健康问题、你的父母正在老去、在管理工作、恋情和小孩方面,你也面临着很大压力,"她解释道。"所以你会在某一刻突然惊醒:自己并不是无坚不摧的,如果连自己都振作不了,那你以后可能会面临一系列问题。"

But it's also the decade where healthier habits can pay dividends now and in the years to come. Dr McKenna adds: "It's about being prepared for what's coming down the tracks. It's a time to ditch the bad habits and pay closer attention to your weight, diet and fitness level."
但这也是健康习惯带来好处的十年(既为现在带来好处,也有利于将来的身体健康)。McKenna医生说道:"关键就是做好准备,迎接未来的挑战。是时候摒弃坏习惯、密切关注自己的体重、饮食和健康水平了。"
So here are some worries, and here are some answers...
下面就是人到中年会面临的一些担忧,以及解决方法。
Your worry: The Big C
你的担忧:癌症
Cancer is primarily a disease of older people with 53% of all new cases occurring in people aged 50-74, according to figures from Cancer Research UK. "It's estimated that only 2-3% of all cancer cases are due to an inherited faulty gene," says CRUK's health information officer Katie Edmunds.
英国癌症研究所(Cancer Research UK)的数据表明:老年人最容易患癌症,所有新发病例中,53%的病例发生在50至74岁人群中。"据估计,只有2%至3%的癌症案例是因为遗传缺陷基因引起的,"英国癌症研究所的健康信息员凯蒂·埃德蒙兹说道。
"Research shows that four out of 10 cases could be prevented by making lifestyle changes. Even if you have an inherited higher risk of developing cancer, studies show that healthy behaviours can still have an impact."
"研究表明:十分之四的案例可以通过改变生活方式进行预防。即使你患遗传性癌症的风险更高,研究表明,健康的行为仍会产生影响。"
WHAT TO DO ABOUT IT: Making small day-to-day changes that add up over the years can make a difference. "It's about stacking the odds in your favour," says Katie.
怎么做:做出日常生活方式变化,坚持几年后,这些细微的变化就会起到作用。"这是对你有利的,"凯蒂说道。
Top of the hit list is smoking. Studies show that quitters can gain up to 10 years of life, but it's a hard habit to kick on your own, so check out the NHS's Smokefree intitiative for free support. Being active (doing any exercise that gets you slightly out of breath) and maintaining a healthy weight are also key.
吸烟位居榜首。研究表明:戒烟者的寿命可延长10年,但仅凭自己是很难改掉这个习惯的,所以看看英国国民健康体系的Smokefree倡议、获得免费的支持吧!活跃一点(做一些会让你有点喘不过气的运动)、保持健康的体重也都是关键。
罗马教皇当选《时代》周刊2013年度人物
求职面试时你需要留心的14件事
YouTube 2013年度十大热门视频
哈士奇偷溜进商店盗狗粮 最萌吃货兼小偷
英国生存指南:手把手带你游英国
30秒让面试官记住:8招成功推销自己
新年计划总会失败的10大原因
年终绩效考核:5R法让你绩效倍增
新一代社会栋梁战胜自我怀疑的新方法
如何让自己成为不可或缺的人才?
曼德拉之女讲述父亲临终前的最后时刻
大概9点36分拍:派对拍照黄金时间
医患关系暧昧 怎样避免误诊
NSA监控魔兽世界反恐 情报特工被指上班打游戏
曼德拉追悼会手语翻译系假冒 全程瞎比划
美面包师建成世界最大姜饼屋 打破吉尼斯纪录
曼德拉追悼会上曼德拉家人及各国领导人语录
英国5岁女同体重近130斤 儿童肥胖引担忧
Good Qualitiess of a Neighbor 一个好邻居应有的素质
纳尔逊·曼德拉的追悼会——宿敌聚首
Should TV Advertisement be Banned? 应不应该限制电视广告
体坛英语资讯:Tokyo Olympic organizers test accessibilty for disabled people
35000英尺上的飞机用餐攻坚战
外媒看中国:北京地铁猥琐的摸腿男
冬日时尚健康保暖热饮大推荐
“自拍”成为2013年的年度热词
EQ很重要:14个信号证明你的情商高
爬楼梯还是坐电梯
冥冥之中很玄乎 迷信并非一无是处
阿里巴巴28亿港元投资海尔
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |