While we think of older people being more solitary, and thus more lonely, this might not actually be true.
人们都以为老年人孤身一人的时候更多,所以更寂寞,但事实也许不是这样。
According to the work of Julianne Holt-Lunstad, a psychology professor at Brigham Young University in Utah, loneliness is actually at its peak among teenagers and young adults.
美国犹他州杨百翰大学的心理学教授朱莉安娜·郝特-朗斯达的研究指出,实际上,青少年和青年才是最孤独的。
Holt-Lunstad and her colleagues analysed 70 studies, and found that there were stronger risks of loneliness-related illness for under- 65s than over-65s.
郝特-朗斯达和她的同事们分析了70项研究后发现,65岁以下人群患孤独相关疾病的风险比65岁以上人群更高。

Also, the US National Social Life, Health and Ageing Project states that just 30% of older adults feel lonely fairly often.
此外,美国国家社会生活、健康和老龄化项目称,只有30%的老年人经常感到孤独。
While older people might be alone much of the time, this doesn't mean they are unhappy about it.
虽然老年人也许大部分时间都是孤身一人,但这不意味着他们不喜欢那样的状态。
In fact, people can feel lonely when they're surrounded by others. Many lonely people are also married.
事实上,人们在有人相伴时也会感到孤独。很多已婚人士也会觉得孤独。
"Being unmarried is a significant risk," Holt-Lunstad told the New York Times, "but not all marriages are happy ones. We have to consider the quality of relationships, not simply their existence or quantity."
郝特-朗斯达向《纽约时报》透露:“未婚是一个重大风险,不过,并不是所有婚姻都幸福。我们必须考虑婚姻的质量,不能只看结婚与否或结婚时间长短。”
你会到伦敦的裸体餐厅用餐吗?
英女王将招社交网络达人 年薪超40万
北京救护车变身出租车打表收费
原来伴娘也是可以租的!
床垫能识你的另一半是否有外遇
旅游人们最爱带啥? 国人大爱方便面
美国VR校车 带孩子们体验火星之旅
“公鸭嗓”成英国年轻女性新风尚
生活达人告诉你:橡皮筋的各种妙用
5种怪诞逻辑误区:你一定也中过枪
Facebook疯传 戳中中国家庭痛点的漫画
想要打击城市犯罪?多种树吧
希拉里:若当选内阁将有一半是女性
工作累成狗?10个问题告诉你该休假了吗
微信需要面对的大烦恼
跟凯特王妃学做淑女!优雅坐姿这样才标准
第一次约会最好不要一起吃饭
30个迹象表明你衣服太多了
“羊驼肉”成澳洲餐桌美味
娱乐算命:手腕纹路透露的秘密
研究:年过40的人最好每周只工作三天
“外貌协会”交友网站被黑 百万用户资料泄密
英国19岁程序员开发出首个机器人律师
中国堵城排行榜:第2北京第3杭州 那第1是?
宜家推自行车:车链永不生锈
恋爱关系中最致命的10种表达
英国地铁新规:扶梯左右可同时站人
日本女性常常遭受的四大误解:你有中枪吗?
你月薪多少?应该告诉你的家人吗
成功企业必须克服的五个问题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |