十一届全国人大常委会第三十次会议24日在北京举行,大会听取了关于《加强网络信息保护的决定(草案)》的说明。草案在保护公民个人电子信息、治理垃圾电子信息、网络身份管理等方面做了规定。
请看相关报道:
The draft decision proposes the adoption of an identity management policy requiring Internet users to identify themselves to service providers, including Internet or telecommunications operators.
决定草案提出身份管理政策,要求用户向网络或电信运营商提供真实的身份信息。
Identity management就是“身份管理”,这里特指的“网络身份管理”为online identity management,可在后台进行(be conducted backstage)。决定草案规定, 国家保护能够识别公民个人身份(determine the identity)和涉及公民个人隐私(personal privacy)的电子信息(digital information)。任何组织和个人不得参与窃取或出售个人电子信息(theft or trading of personal digital information)的活动。
个人电子信息被泄露后可能导致的情形有identity theft(身份窃取)、bank account theft(银行账户被盗),以及online fraud(网络诈骗)等。
相关阅读
什么是“生物识别信息”
你们公司有“首席隐私官”吗?
冒名顶替 identity theft
资讯热词
“知趣”怎么说?
地道英语:没有附带条件
地道英语:所有的配套设施
地道英语:挣不了几个小钱儿
地道英语:香槟(音频)
英文聊聊瞬息万变的股市
拿offer你要听到这些话
地道英语:精神饱满
地道英语:快乐兔
美国习语:抓住你的帽子!
地道英语:Dragon 龙
地道英语:一天结束
地道英语:做假账
口语:徒劳无功 beat a dead horse
劳动节英文说说"辛勤"工作
地道英语:舒适地带
地道英语:搞定了
地道英语:鱼和熊掌两者兼得(音频)
地道英文:不祥预感
视频:看《泰迪熊》学口语(2)
地道英语:别曲解我的意思
地道英语:俗气的/肉麻的
地道英语:扰乱
地道英语:透露秘密
地道英语:清醒点儿吧!
地道英语:毛骨悚然
地道英语:难以置信的
地道英语:歇歇
谚语:不善始者不善终
地道英语:俗气和炫耀的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |