Ebola outbreak and brain injuries 埃博拉疫情,脑部创伤
本集内容 Ebola outbreak over 埃博拉疫情结束
High-tech device detects brain injuries 高科技设备检测脑部创伤
The World Health Organisation says the Ebola outbreak in Guinea is officially over, two years after it first emerged there. More than 11,000 people have died of the disease. Most of them have been in Guinea, Liberia and Sierra Leone. Health officials though still warning there could be sporadic outbreaks of Ebola.
世界卫生组织宣布在几内亚爆发的埃博拉疫情正式结束,这距首次在当地发现该疾病已时隔两年。两年来,埃博拉病毒导致超过11000人死亡,而且,绝大多数发生在几内亚,利比里亚和塞拉利昂。但是,卫生官员仍然发出警告,不排除埃博拉病毒零星爆发的可能性。
A good news story now about a medical advance. London's air ambulance is trialling a handheld scanner - called the Infrascanner - that can detect potentially life-threatening brain injuries. The device can spot clots on the surface of the brain which, left untreated, could lead to disability or death.
这是一个与医学科技发展相关的好消息。伦敦的空中急救中心正在试用一种“Infrascanner 手持型红外扫描仪”- 可以及时发现潜在的危及生命的脑部创伤。该仪器可以发现位于脑部表层的淤血凝块,如果不及时治疗的话,可能会导致残疾或死亡。
词汇 sporadic
零星的
spot
发现,识别
练习 请从以下词汇中选择适当的答案来完成句子。注意:你可能需要改变单词的时态来完成句子。
sporadic / spot
1. Only __________ fighting was reported elsewhere in the city, where government forces have been battling to halt a rebel offensive.
2. John was considered a very good football coach. He was quick to _________ young talent.
答案 1. Only sporadic fighting was reported elsewhere in the city, where government forces have been battling to halt a rebel offensive.
2. John was considered a very good football coach. He was quick to spot young talent.
怎样面对自己讨厌的工作内容
给希望改行者的建议
询问是否被录用的表达
失业后该干点什么?(4)
给应届毕业生的建议(3)
工作无聊时如何改善?
招聘者其实很宽容
给应届毕业生的建议(1)
怎样应对升职面试
如何面对办公室里的"挑衅"
失业后该干点什么?(2)
办公室政治也是事业一部分
如何适应新工作?
电话面试小技巧(2)
你了解自己的工作风格吗?
职场上的提问技巧
职场交际口语礼仪(4)
工作上的"修行"如何?
给应届毕业生的建议(2)
如何解释辞职的原因(下)
失业后该干点什么?(3)
面试之后应该等长时间
职场交际口语礼仪(1)
通往理想工作的道路(1)
通往理想工作的道路(3)
怎样处理职场上的暴力行为(下)
通往理想工作的道路(4)
如何轻松撰写辞职信
职场生涯牢记5个C
把自己的观点推销给别人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |