今日短语 All things to all people 八面玲珑 
今日短语 表达 all things to all people 的意思近似于中文里常说的“八面玲珑”,常用来形容某个人在各方面都满足他人的需要和期望,并试图取悦所有人。我们还可以用它来形容事物令所有人都理解并接受。
例句 No one can be all things to all people. Just be yourself.
没人能令所有人都满意,做自己就好了。
Our product's purpose is not to be all things to all people. Instead, we need to figure out a specific target market.
我们制造该产品的意图并不在于令所有人都满意,而是需要想出一个特定的目标市场。
Many new entrants fall into the pitfalls of trying to become all things to all people as they believe it's the only way to avoid workplace conflicts.
许多公司新职员都陷入了试图变得八面玲珑的陷阱,他们错误地认为这是避免职场冲突的唯一途径。
英语四级考试翻译练习及解答(5)
英语四级考试翻译练习及解答(2)
四级汉译英解题方法举例分析(3)
英语四级考试汉译英解题技巧的总结(1)
四级汉译英解题方法举例分析(7)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(6)
英语四级考试翻译练习及解答(3)
四级考试翻译真题及考点解析-2007.6
英语四级考试翻译练习及解答(9)
英语四级考试翻译练习及解答(7)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(10)
英语四级翻译提高必备高频短语(4)
英语四级翻译提高必备高频短语(18)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(4)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(9)
英语四级翻译提高必备高频短语(3)
英语四级考试汉译英解题技巧的总结(5)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(8)
英语四级考试翻译练习及解答(10)
英语四级翻译提高必备高频短语(16)
英语四级翻译提高必备高频短语(7)
英语四级翻译复习备考提高练习(18)
英语四级翻译提高必备高频短语(14)
英语四级考试完形填空模拟的练习题(42)
英语四级翻译提高必备高频短语(5)
四级汉译英解题方法举例分析(8)
四级考试翻译真题及考点解析-
四级汉译英解题方法举例分析(4)
英语四级翻译提高必备高频短语(9)
英语四级翻译复习备考提高练习(15)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |