Download
Political advisers in Beijing are calling on decision-makers to take into account the needs of commuters and students when revising the flat-rate fare for subway journeys in the capital.
They say any increase in the flat-rate fare, while potentially easing heavy passenger flows during peak hours, should not harm subway users who have no other travel options for their daily journeys - particularly those on low incomes.
The issue of fare revision has been a key topic for debate at the Plenary Session of the Beijing Municipal Committee of Chinese People's Political Consultative Conference, which wrapped up on Sunday.
During the session, Zhu Liang, a member of the committee, said "the subway fare should not increase beyond what people can afford."
The adjustment of metro fares should be studied further and be based mainly on the mileage one travels, while the ceiling should be no higher than 9 yuan ($1.5), he said.
Beijing's current flat-rate subway fare of 2 yuan, which allows passengers to ride on any line and make transfers, is even cheaper than 15 years ago, when it was first increased to 3 yuan in 1999.
The fare was reduced to 2 yuan in 2007 to encourage public transportation and ease road congestion.
The capital currently has 456 kilometers of subway lines in operation, carrying 10 million passengers daily.
Zhu said an increase in subway fares would encourage the public to resort to the subway only for longer journeys, using buses instead for short journeys, thus easing peak-hour flows on the subway.
The Beijing Commission of Transport said much of the above ground transportation resources are left unused, while the subway has long been overburdened.
Cheng Liuen, another CPPCC member, agreed.
"Office workers and the students - the majority of passengers during the morning and evening rush hours - are left with no choice for commutes but the subway," he said. "Whether the fare rises or not, they have to take it anyway."
Li Congyi, a 27-year-old accountant in Beijing, said he has to take the subway from home to the office every day.
"It leaves me with no choice, because it takes forever to take a bus, and riding a taxi is too expensive for daily commuting," he said.
"If the rise in ticket price makes more room in the subway carriages, I'm willing to pay more for a more enjoyable ride."
Cheng suggests the government should come up with differentiated subway fares or preferential ticket prices for some targeted groups of people, including students and office workers.
"The fare rise might also attract more private car owners, because the carriages will be less crowded," he said.
Wang Huamin, another political adviser in Beijing, suggests the government introduce monthly or annual travel cards targeting regular subway riders, incorporating subsidies for those on low incomes.
"It's rare for a government to provide such huge subsidies for subways for so long – any where in the world," he said.
Liu Xiaoming, head of the Beijing Commission of Transport, said, "The pricing of subway fares will draw on international experiences and domestic experiences from Shanghai and Guangzhou, and will come to a conclusion before public hearings," he said.
Zhang Jiandong, head of the Beijing Commission of Development and Reform, said the government would balance the city's financial burden with issues of public capacity.
"It's not all about a rise in price, but also the scientific allocation of the city's public transportation network, the security and comfort of the metro," he said.
According to the commission, the rise in fare price will also help address potential safety loopholes and reduce the chances of malfunction and breakdown.
It said much of the city's aboveground transportation, including more than 800 routes covering a total of 18,000 km, are left unused, either because of slow speeds or poor punctuality.
Questions:
1. What is Beijing’s current flat-rate subway fare?
2. How many passengers do Beijing’s subway lines carry daily?
3. Who is head of the Beijing Commission of Transport?
Answers:
1. 2 yuan.
2. 10 million.
3. Liu Xiaoming.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
每日一说一周汇总:保持年轻的精神状态
CCTalk英语大厅每日课程表:免费乐学、每日来听课!
英语口语-法院实用用语
您可以点菜了吗
实用商务英语28:把手言欢定合约
每日一说一周汇总:直面绝望你才会发现自己的坚强
晚上吃铁板烧怎么样
实用商务英语29:远来贵宾谈代工
实用商务英语27:你来我往价格战
零基础也不怕 流利口语致胜就业季
每日一说一周汇总:为自己写一个伟大的故事
英语屌丝的逆袭:口语基础差也有春天!
实用商务英语21:提出解决方案
讲述出行担忧[1]
讲述进食稀有动物经历[1]
CCTalk精彩公开课大推荐!九月开学季,每天来学习 !
求职锦囊:英文简历中绝不能出现的禁忌语
每日一说一周汇总:假如拥有三天光明
我来取去西安的票
如何用CCTalk预约语音活动截图教学
英语口语8000句文本及视频全集下载
实用商务英语24:以反建议辩驳原议
讲述夏威夷生活[1]
夏日墨西哥旅行计划[1]
求职信必备的关键要素
2000个单词让你变身口语达人
我能预约看病吗
实用商务英语30:谈判得失细思量
沪江CCTalk九月留学系列免费语音活动
关于自己料理与订餐的争论[1]
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |