Download
Farming of contaminated arable land almost the size of Belgium has been halted and the land will be rehabilitated to ensure food security, a senior official said on Monday.
A soil survey by the Ministry of Environmental Protection found that pollution affects about 3.33 million hectares, Wang Shiyuan, vice-minister of land and resources, said.
"This finding is similar to the geographical environmental study by the Ministry of Land and Resources," Wang added.
Arable land in China totaled 135.4 million hectares at the end of last year, 15 million hectares more than the bottom line set by the government to ensure food security, Wang said at a news conference, citing the results of the second national land survey released on Monday.
However, the amount of stable cultivated land will drop to 120 million hectares, as some farmland will be converted to forests, grasslands and wetlands, while pollution will leave some land unusable, Wang said.
A nationwide survey on soil pollution was carried out between 2006 and 2010, led by the Ministry of Environmental Protection and the Ministry of Land and Resources, but the results were never made public.
Bai Chengshou, deputy head of the nature and ecology conservation department at the environmental protection ministry, said results will be published in future, with more data included.
Wang said the swaths of polluted farmland are concentrated in developed eastern and central regions and in the northeastern industrial belt.
Answering a China Daily question on whether the tainted land is still being farmed, Wang said no further planting will be allowed on it, as food safety is a top concern for governments at various levels.
Wang said he does not think there are any efficient and quick solutions to soil pollution, as the popular method of using plants to trap heavy metals in the soil usually takes more than a decade to work.
"One of the most practicable plans may be to replace crops with other plants such as trees," said Wang, head of the Institute of Environmental Engineering Technology at the Chinese Research Academy of Environmental Sciences.
About the broadcaster:
Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.
职场英语学习:设备采购
会议用语-工作总结会常用口语:外企白领英语口语Unit 04(6)
职场英语百科:发表意见的常用语(7)
白领高频口语的常用语:外企白领英语口语Unit 01
日常办公室用语-网络的常用口语:外企白领英语口语Unit 03(5)
职场英语学习:工作时间不准看杂志:职场情景英语对话
职场英语学习:市场调研战略
职场英语学习:夫妻慢跑运动
职场英语学习:如何用英语聊压力(3)
职场英语学习:白领族必备的50句英语潮句
聚会庆祝升职时常用口语:外企白领英语口语Unit 07(3)
部门职能 -总经理办公室常用口语:外企白领英语口语Unit 05(1)
职场英语学习:上班迟到致歉
职场英语学习:职业女性的健身计划
职场英语学习:介绍新老板- 办公室英语情景对话
职场英语学习:公司管理
业务往来-合同恰谈常用口语:外企白领英语口语Unit 06(3)
职场英语学习:质量管理
职场英语学习:招聘新员工
走进外企-走进外企的常用语:外企白领英语口语Unit 02(2)
日常办公室用语-加班的常用口语:外企白领英语口语Unit 03(9)
职场英语学习:商务会议
职场英语学习:产品营销
会议用语-工作报告会常用口语:外企白领英语口语Unit 04(5)
业务往来-商务公关常用口语:外企白领英语口语Unit 06(1)
聚会庆祝-部门聚会时常用口语:外企白领英语口语Unit 07(2)
日常办公室用语-出差的常用口语:外企白领英语口语Unit 03(10)
职场英语学习:团队合作
日常办公室用语-办公设备的常用口语:外企白领英语口语Unit 03(4)
职场英语学习:客户服务
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |