Download
News that Shenzhen will open its first "safe haven" for abandoned children early next year has raised public concern that the move will encourage parents to abandon their babies.
Shenzhen will be the first city in Guangdong province to have such a program. Guangzhou will have its own program by the end of January.
Tang Rongsheng, director of the Shenzhen Welfare Center, said the facility's purpose will be to keep babies safe. Although the shelter cannot prevent parents from abandoning their children, the outcome will be different as the youngsters will receive protection.
The facility in Shenzhen, which will cost at least 150,000 yuan ($24,600), will be next to the welfare center's security booth. No surveillance camera will be installed around the safe haven to protect the parents' privacy.
Workers at the welfare home will be required to move babies from the safe haven to the welfare home as soon as possible.
Tang added that the number of abandoned children in Shenzhen in 2009 was 200, and the figure is about 90 so far this year.
The 10-square-meter safe haven will have an incubator, a crib, bedding, an alarm, a ventilation fan, an air conditioner and an infrared intrusion detector.
The first baby safe haven in China was launched in June 2011 in Shijiazhuang, Hebei province. The facility has taken in about 170 children, according to China National Radio.
In May, the Ministry of Civil Affairs, along with six other departments, issued a notice on tighter management of baby abandonment.
The Shenzhen program is not without its critics, with some saying that people from surrounding areas will bring their unwanted babies to the city.
Shenzhen resident Lin Xin, 48, said that there will be more cases of child abandonment after the program because people will think that the local government now will take care of their problems.
Similar concerns about a possible increase in the number of abandoned babies have emerged in Jiangsu province, which will open its first safe haven in Nanjing by the end of this year.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
我知道天为什么下雨
国内英语资讯:Chinese embassy urges India not to politicize Confucius Institutes
爱护花草
每日一词∣高标准农田建设 high
不要摘花
国内英语资讯:China sends medical team to Azerbaijan
统计数据显示:社交隔离措施降低了其他传染病的发病率
爱护花朵
我发现了一个秘密
体坛英语资讯:UEFA worried about Polish football rowdies
国际英语资讯:Egypt registers 702 new COVID-19 cases, tally close to 18,000
超级真菌可消化宇宙辐射 能自愈能自我复制
体坛英语资讯:Uruguays Diego Forlan seen among the best in 2010
国际英语资讯:North Macedonia constitutes new parliament
国际英语资讯:9 killed, 27 wounded in Chicago Memorial Day weekend shootings: media
不要摘花
《花木兰》将于9月登陆迪士尼流媒体 点播费用高达30美元
国际英语资讯:Zimbabwean President Mnangagwa appoints VP Chiwenga as new health minister
体坛英语资讯:Dominican swimmer named U.N. Goodwill Ambassador
国际英语资讯:Egyptian president extends condolences to Lebanon over deadly blasts
感觉真好
辛勤的爸爸
国际英语资讯:Over 50 killed, 2,500 injured as huge explosions rock Lebanons capital
我的家乡真美
不要摘花
游晓港公园
可爱的小狗
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 36,914 as another 121 patients die
国际英语资讯:Sri Lankas election chief assures voter safety on eve of parliamentary election
体坛英语资讯:Netherlands beat Hungary in goal feast at Euro 2017 qualifier
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |