Download
When Sheryl Sandberg, Facebook's chief operating officer, visited China to promote her new book, Lean In, she already had a large number of fans in the country. People were drawn to Sandberg either by her story of success, or the notion of the renewed feminist movement inspired by her book.
Her personal glamour is not confined to a pretty face, elegant behavior, smart talk, perfect CV and a happy marriage, all of which laid a wonderful foundation for her book to be a best-seller, as Kong Yan, editor with her Chinese publisher, points out. Her persona seems to radiate from deep inside.
The moment Sandberg finished a session with Chinese media upon her visit, she walked directly to a reporter who had asked a question about her own hard decisions between work and marriage, Sandberg held the reporter's hand and said, "You'll be all right."
Sandberg knows these kinds of struggles well. And she also notices that while professional women feel guilty for choosing work over family, their male peers will probably not.
"I wrote Lean In because despite the fact that women have made a lot of progress, nowhere in the world are women close to half of the positions of leaders as men," she says.
She is also worried about the scenario when women begin to feel content with the current progress, and "they stop being feminists".
As COO of a technology-based firm, Sandberg quotes data with ease.
She says across the world only 16 governments are run by women, while 95 % of global companies are run by men. In the United States, women make up 18 percent of seats in the Congress, and 14 percent of the top jobs in the corporations. While in China, women constitute 4.5 percent of top CEO jobs in 1997, and about 5 percent today, she quotes.
About the broadcaster:
Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.
双语:研究称人类无法分辨男女
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
双语:“气球”带我空中翱翔
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
漫画英语之节后综合症
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
奥运让北京更文明
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
职称英语考试语法知识复习之动词
百万张奥运门票发放全国中小学
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
奥运前夕中国加紧空气治理
孩子开销大怎么办?
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
走马观花看美国:体验世界过山车之最
民众提前45小时排队买奥运门票
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
奥运电影经典台词11句
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
麦当劳的奥运“嘉年华”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |