Download
They already endure staggering levels of street crime. Now, Venezuelans have something new to fear - muggers who chop off their hair.
Members of the scissor-wielding street gangs are called "piranhas", after the flesh-eating fish.
The gangs sell the stolen hair to salons that fashion it into braids in this oil-rich and beauty-obsessed country.
Some disconsolate women have given up and had their long hair cut off preemptively to donate to children who lose theirs to cancer.
Vanessa Castillo cried as her long jet-black hair was snipped for charity. "It is better to give it to kids with cancer than have the piranhas steal it," she said, sniffling.
She spoke at a donate-your-hair-to-kids day at a beauty salon.
"Is this what we have come to? For there to be people who steal your hair is a form of chaos," said Castillo, a 26-year-old dental student.
The alarms went off last month in Maracaibo, Venezuela's second largest city, with the first complaints of hair-stealing groups made up of men and women.
Braids sold to salons for use as hair extensions can go for as much as $1,000, depending on how long, thick and healthy the hair is.
Along with Castillo, hundreds of women and some men showed up for the charity event held at a Caracas hair salon. The cutters were led by Ivo Contreras, a well-known stylist who has done Miss Venezuela's hair and makes wigs for children with cancer.
Venezuelans are so upset that the government has gotten involved, but only after media reports of harrowing stories of women in Maracaibo being beaten and robbed of their flowing manes.
President Nicolas Maduro declared war on the piranha gangs and ordered an investigation into "mafias that cut off young women's hair".
The leader blamed the hair thefts on a "psychological war in the whole country" orchestrated by Colombian and Venezuelan opposition figures based in Miami.
Oddly, no one has gone to the police yet to file a formal complaint.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
美国兴起“奶奶打篮球”风
美国82岁老太把28岁劫匪打到送医:我又老又孤单但很强
伦敦举行世界上首个女性专场拍卖会
大号手提包--女性健康杀手
国内英语资讯:New govt team shows spirit of reform, innovation: Macaos fifth-term chief executive
体坛英语资讯:Legia Warsaw thrash Wisla 7-0 in Polish classic
统计:美国多数女性单身
今年情人节不收礼 收礼只收音乐安全套
BBC民调:美国国际形象严重恶化
布什:不得人心无所谓
女人:将节食进行到底!
国内英语资讯:China suspends Hong Kong visits by U.S. military ships, aircraft, sanctions U.S. NGOs
最新研究:准妈妈可以放心喝咖啡啦!
国际英语资讯:One killed, 20 injured in traffic accident in Canada
美国公司新推发光文胸 光彩生活由此开始
女性请进:你心目中的“十佳男性”是谁?
做个好爸爸 日本兴起“酷爸”新潮流
谁来为不断攀升的房价买单?
国际英语资讯:Canada to host World Circular Economy Forum 2020
优衣库高能新app:街上看见好衣服?拍照就能搜
体坛英语资讯:Marathon novices Jepkosgei, Wacera seek to steal the thunder in New York
北京女性最自信 33%的人自认为性感
Uber在伦敦失去牌照了,彻底不能运营
调查:88%日本民众认为日本应面对历史
我国独生子女数量达9000万
被危险动物叮咬是什么感觉?《疼痛之王》告诉你
国内英语资讯:Li, von der Leyen discuss China-EU cooperation over phone
新设计:饮料瓶里的有害物质BPA终于能被去掉了!
希拉里:布什应对伊拉克战争负责
国际英语资讯:Iran starts candidate registration for parliamentary elections
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |