Download
British authorities forced The Guardian newspaper to destroy material leaked by whistle-blower Edward Snowden, its editor has revealed, calling it a "pointless" move that would not prevent further reporting on US and British surveillance programs.
In a column in the paper on Tuesday, Alan Rusbridger said the "bizarre" episode a month ago and the detention at London's Heathrow airport on Sunday of the partner of a Guardian journalist showed the press freedom was under threat in Britain.
London's Metropolitan Police defended the detention under an anti-terrorism law of David Miranda, the Brazilian partner of US journalist Glenn Greenwald, saying it was "legally and procedurally sound".
Miranda, a Brazilian who was in transit on his way from Berlin to Rio de Janeiro where he lives with Greenwald, was questioned for nine hours before being released without charge without his laptop, mobile phone and memory sticks.
"This law shouldn't be given to police officers. They use it to get access to documents or people that they cannot get the legal way through courts or judges. It's a total abuse of power," Miranda said.
Greenwald was the first journalist to publish US and British intelligence secrets leaked by Snowden, the former US National Security Agency contractor who is wanted in the United States and has found temporary asylum in Russia.
Greenwald, who has met Snowden and written or co-authored many Guardian stories about US surveillance of global communications, vowed to publish more revelations and said Britain would "regret" detaining his partner.
White House spokesman Josh Earnest told reporters on Monday that while Washington did not ask British authorities to detain Miranda, Britain had given the US a "heads up" about plans to question him.
A US security official told Reuters that one of the main purposes of Miranda's detention was to send a message to recipients of Snowden's materials that the British government was serious about shutting down the leaks.
Rusbridger said that a month ago, after The Guardian had published several stories based on Snowden's material, a British official advised him: "You've had your fun. Now we want the stuff back."
Rusbridger said the paper was threatened with legal action by the government unless it destroyed or handed over the material from Snowden.
After further talks with the government, two "security experts" from Government Communications Headquarters, the secretive British equivalent of the NSA, visited The Guardian's London offices.
In the building's basement, Rusbridger wrote, government officials watched as computers that contained material provided by Snowden were physically pulverized. "We can call off the black helicopters," one of the officials joked, Rusbridger said.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
马云是中国的默多克吗?
为投资滴滴造势 苹果CEO高调访华
2016最受尊敬名人榜出炉:盖茨和朱莉获榜首
中国学生1.5亿买下加拿大豪宅 老外都吓傻了
无聊对你有好处还是致命呢?
六分之一新婚夫妇承认藏有小金库
超级高铁公开首测 时速接近音速
阿里与软银成立合资公司SB Cloud
研究:对孩子太严厉很可能影响他们的身体健康!
科学家支招:早上起床7大招
小心这6个迹象说明TA在对你撒谎
创造型天才与精神病者共同之处多?
国务院通过长三角城市群规划 要建具全球影响力世界级城市群
别再否认了 成功当然跟运气有关
虐汪新神器:情侣“拥抱连帽衫”
研究:八月份出生的孩子更易患多动症
拜登:“我本会是最好的总统”
Vogue百年纪念竟请这样1位模特
这个残疾小伙有条酷毙的机械手臂
iPhone 7长啥样?先来一睹为快
运动不要多喝水?
罪犯太少 荷兰监狱竟然要关门?
英国议会辩论才是嘴炮最高境界
跑步能提升你的大脑机能
女接待员因拒穿高跟鞋被打发回家
喜欢书香?现在已经有了旧书味香水
无人机将拿走1270亿美元的就业岗位?
花粉症大作战:远离鼻塞流涕
简单三步教你秒变演讲达人
如何克服开口说英语的恐惧?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |