Download
Film director Quentin Tarantino's violent anti-slavery saga Django Unchained returned to China's screens on Sunday after being dramatically pulled from the country's theaters about a month ago.
Screenings of the movie were suddenly suspended at theaters on April 11, itsopening day in China, by the movie's importer, China Film Group Corp.
Some "minor changes" have been made to the returned film, according to Shanghai's UME Cineplex. In April, the film was abruptly dropped for "unspecific technology reasons".
It is reported that the new edition is three minutes shorter than the previous one, with nudity scenes omitted.
The then 165-minute film was expected to reap "a conservative 60 million yuan ($9.8 million) in ticket sales" during its April debut.
But the Oscar-winning film got off to a poor opening in China on Sunday -if not a box office debacle - box office receipts in Shanghai and Beijing showed.
"The film's seat occupancy rate is below 30 percent as of 3:30 this afternoon," said Zhang Wenwen, manager of Wanda International Cineplex, Beijing.
In Shanghai, a rather higher 50 percent rate was experienced by the UME International Cineplex in Xintiandi, a landmark of the metropolis. But it is still below the box office average compared with other Hollywood movies including Iron Man 3 and Tom Cruise's Oblivion, which debuted on Friday, according to a staff member of the cinema's ticket office surnamed Xi.
On Gewara.com, a popular film ticket selling website, both Shanghai and Beijing witnessed no more than 6,000 people buy tickets for the film on Sunday, while Oblivion sold more than 50,000 tickets across the two cities.
"It's bad timing for the return of the film," said Geng Yuejin, vice-manager of Edko Films Ltd, which runs 21 theaters across the country.
"Sunday is not a good day for film debuts in the first place and then there is competition between both domestic and foreign big blockbusters So Young, Iron Man and Oblivion," said Geng.
But other industry insiders blamed cinemas for giving little publicity, fewer showings and poorly determined show times for the film.
According to mtime.com, the sci-fi adventure Oblivion boasted 746 showings at 100 cinemas in Beijing on Sunday, and Iron Man 3 had 882 showings in 102 cinemas, while Django Unchained had 409 showings at 91 cinemas in the capital city.
"I have been standing here for an hour and haven't sold a single ticket for the film yet," said a ticket scalper outside Shanghai's Central Grand Cinema.
Unwilling to give his name, the scalper claimed he has been "making small money" by selling discounted tickets at the cinema for years but seldom has he been "so unlucky".
Afternoon tickets were on sale for 100 yuan each in the cinema. The scalper was selling them for 150 yuan two-and-a-half hours before the film began. Eventually he reduced the price to 50 yuan.
Xi at Shanghai UME Cineplex said the film's theme didn't appeal to young cinema-goers. On douban.com, a Chinese film review aggregation website akin to Rotten Tomatoes, the film has garnered an average rating of 8.5 out of 10 from more than 85,300 people who claimed to have seen the film.
"It's not a surprise that the Oscar-winning film is a box office dud in China," said Tengjing Shu, a well-known film critic and producer in Shanghai.
"Cinephiles watched it right after it won two Academy Awards (given at the 85th Awards in February), while the news of it being pulled from theaters for the rumored reason of nudity has attracted another curious audience who would have been perfectly satisfied viewing the unabridged version online for the past month. As a result, there was only a small audience for its silver screen debut in China," she said.
Peng Boda, a 27-year-old computer programmer in Shanghai, told China Daily that he had been waiting for the return of the film after the "disappointing" sudden withdrawal last month.
A big fan of Quentin Tarantino and actor Leonardo DiCaprio, Peng said he has watched most of the director's works and, although he knows there will be additional cuts, "there is no better option" in order to enjoy the Tarantino-style "bloodiness" on the big screen.
Ben Ji, a producer who has work experiences in both Hollywood and domestic studios, said he believes there is an urgent need for a rating system for films in China.
Questions:
1. What was the reason given behind Django Unchained’s abrupt removal from theaters in April?
2. How many tickets in total were purchased for the film Oblivion in Beijing and Shanghai on Sunday?
3. Regarding films in China, producer Ben Ji said there was an urgent need for what?
Answers:
1. The film was pulled due to “unspecified technical reasons.”
2. 50,000.
3. A rating system.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
特朗普:美企海外代工或面临35%惩罚性关税
美文赏析:我的生活,充满魔法
圣诞整容手术成新风尚
约定的时间 The Time of A Date
奥地利总统大选极右派候选人霍费尔被击败
外媒:杨利伟外太空听到诡异敲击声 细思恐极
“仇外情绪”当选Dictionary.com年度词汇
新的食堂 The New Canteen
奥巴马最后1次在白宫过圣诞 献声歌唱秀恩爱
韩国日本向朝鲜实施新制裁
男子退妻子网购快递被罚跪 这事你怎么看?
特朗普承诺告别自己的商业帝国
关于友谊的名人名言15则
西班牙罗宾汉餐厅劫富济贫
活畜生! 小伙嫌房小竟当街殴打父母!
撩妹必备的英语口语
丁克族被接受吗 Is Dink Acceptable
如何回答“我为什么雇佣你?”
大学英语四级作文范文:大学生该住宿舍还是出去租房子
博科娃总干事2016年消除对妇女的暴力行为国际日致辞
意大利公投失败总理辞职:离脱欧不远了?!
《时代》周刊盘点2016年最炫的科技发明
不吃早餐会怎样?
用橙子皮可以洗餐具?用可乐居然还能…
2030年实验室养殖火鸡将上圣诞餐桌
疑问句的翻译
潘基文秘书长2016年消除对妇女的暴力行为国际日致辞
关于《神奇动物在哪里》的十大幕后故事
又添4种元素!你的元素周期表又要更新了哦!
“维密”模特身材养成记
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |