Download
A debate over the production standards adopted by bottled water giant Nongfu Spring has aroused safety concerns.
Several bottled water retailers in eastern China approached by China Daily said they have yet to see a major setback in sales of Nongfu Spring's bottled water, but some consumers remain skeptical about the quality of its products.
More than two-thirds of 9,500 people polled by eastmoney.com said they believe the criteria Nongfu Spring uses is less strict than the national levels. And 86 percent of respondents said they will not buy the company's bottled water.
Nongfu Spring, which produces 21.8 percent of all bottled water in the Chinese market, has been under fire for allegedly having looser criteria on a number of chemical elements than the national tap water standards.
The Drinking Water Committee at the China National Health Association - a Beijing NGO supervised by the National Health and Family Planning Commission - accused Nongfu Spring of using criteria set by the government of Zhejiang province in 2005, which failed to be updated to meet the national tap water standards that were upgraded in 2007.
Research by China Daily found Nongfu Spring adopted the regional DB33/383 standards - as printed on its products' packages - rather than a national standard on "bottled natural drinking water".
In this standard adopted in Zhejiang in 2005, quality indexes in a number of elements are looser than a national standard the central government released in late 2006 for drinking water quality, or the quality of tap water.
For instance, the permitted amount of arsenic, which can cause skin cancer if ingested by humans, is no more than 0.01 milligrams per liter in the national standard. But in the Zhejiang standard, the allowed maximum amount is 0.05 mg/liter.
Dong Jinshi, secretary-general of the International Food Packaging Association in Hong Kong and a food safety expert, said that a company is allowed to adopt regional or industry criteria when a national standard is missing, as in the case of Nongfu Spring.
National standards cannot always cover all products in the market because product innovation is so fast, he said.
Li Shuguang, a professor at Fudan University's Public Health Institute, said the products could be "unsafe" if they fail to meet national standards.
"It is very hard to decide if it is toxic or what harm it can cause to humans if the water only meets regional criteria but fails the national one," he said. "But the national criteria should be safe for everyone."
Authorities in Zhejiang declined to comment on Tuesday. However, in a joint statement released over the weekend, Zhejiang's Quality and Technical Supervision Department and its health department said that the quality standard for bottled water implemented in Zhejiang is the same as, if not stricter than, the national one.
The statement said the Zhejiang standard was drafted in 2002, when the national standard was not in place yet, and the provincial criteria for microorganisms in bottled water are the same as national standards after revision in 2005.
In statements Nongfu Spring made on its official micro blog over the weekend and on Monday, the company insisted its quality indexes in a number of toxic elements are two to 11 times stricter than the national level.
It accused a Beijing newspaper of "being ignorant" for "singling out several indexes in a whole system to generate conclusions on standards" and making groundless attacks.
The company said the recent attacks on its product quality were set in motion by one of its rivals C'estbon Food and Beverage. The Shenzhen-based company denied having made the accusation.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
所罗门 Solomon
张国立之子张默涉嫌吸毒被北京警方逮捕
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
荷马墓上的一朵玫瑰
汽车大王福特童年的故事
为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
伊索寓言:狼和鹳雀
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
热门事件学英语:所有铁路列车春运前有望实现网上售票
双语揭秘:“反情人节”的损招
情人节怎么过?用最少的钱得最多的浪漫(双语)
A Handful of Clay 一撮黏土
科技资讯阅读:iPad3和iPhone5将面世(中英对照)
今年情人节送什么?过个“绿色”情人节吧
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
强盗新郎
改名字
微博实名制即将实施
这个情人节 送什么给“他”?
英语故事:瞎子点灯
懒汉海利
元宵节来历传说之关于元宵节点彩灯的来历
2012最值得期待的10件事
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
[希腊神话]雅典娜的神像
这些面经你别信:找工作的十大误区(双语)
让你大跌眼镜的欧洲十大雷人小国(组图)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |